Possible Results:
See the entry forvoy a cenar.
Informal futureyoconjugation ofcenar.

voy a cenar

Está bien, no voy a cenar contigo.
Okay, I'm not having dinner with you.
No voy a cenar contigo.
I am not having dinner with you.
Está bien, no voy a cenar contigo.
Kirs... Okay, I'm not having dinner with you.
No voy a cenar contigo.
I'm not having dinner with you.
No voy a cenar con él.
I'm not having dinner with him
Solo voy a cenar.
I'm just having dinner.
SĂ­, pero no en todas las citas voy a cenar.
Yes, but not with every date do I get dinner.
Y ahora, me voy a cenar con mi esposa.
Now, I'm going to dinner with my wife.
Es correcto, voy a cenar con toda mi fuerza.
That's right, I'm gonna dine with all my might.
De hecho, voy a cenar con Louis y Donna.
I'm actually going out to dinner with Louis and Donna.
De hecho, voy a cenar con mi padre ahora mismo.
I'm actually getting dinner with my dad right now.
Solo voy a cenar y a hablar con él.
I'm just gonna have dinner and talk to him.
De hecho voy a cenar con él este fin de semana.
I'm actually going to dinner with him this weekend.
Me voy a cenar con un amigo mĂ­o.
I'm going out with a friend of mine for dinner.
No regresaré tarde. Solo voy a cenar con tu papá.
I won't be late, I'm having dinner with your dad.
No voy a cenar contigo en una cuneta, Scotty.
I'm not gonna dine and ditch with you, scotty.
La semana que viene voy a cenar con Joe.
So I'm going to dinner with Joe next week.
Me gustarĂ­a, pero voy a cenar con Chris.
I wish, but I am having dinner with Chris.
Bien, yo voy a cenar, tĂş puedes hacer lo que quieras.
Well, I'll be having dinner, you can do whatever you want.
Estoy seguro de que voy a cenar fuera en esa historia durante meses.
I'm sure I'll dine out on that story for months.
Word of the Day
milkshake