Possible Results:
voy a cambiar
-I'm going to change
See the entry forvoy a cambiar.
voy a cambiar
-I am going to change
Informal futureyoconjugation ofcambiar.

voy a cambiar

Pero yo no voy a cambiar el plan.
But I'll not change the plan.
Sí, yo no voy a cambiar porque estamos durmiendo juntos.
Yeah, I'm not gonna change because we're sleeping together.
Gracias por la información; Entonces voy a cambiar el texto.
Thanks for the info; I will then change the text.
Si no voy a cambiar ya no visitar este lugar.
If I will not change no longer visit this place.
Te prometo que voy a cambiar, pero tienes que ayudarme.
I promise I'll change, but you have to help me.
¿Tú crees que voy a cambiar de opinión con baratijas?
Do you think you can change my mind with trinkets?
Aquí es donde voy a cambiar el mundo.
This is where I am going to change the world.
Si otra compañía viene con un software mejor, voy a cambiar.
If another company comes out with better software, I'll switch.
Y parece que no voy a cambiar el suyo.
And it seems like, I'm not going to change yours.
Te lo dije, voy a cambiar todo en dos días.
I told you, I would change everything in two days.
No pierdas tu tiempo, no voy a cambiar de parecer.
Don't waste your time, I'm not going to change my mind.
Bueno, eso es lo primero que voy a cambiar, entonces.
Well, that's the first thing I'll change, then.
Solo voy a cambiar los nombres de las personas involucradas.
I'll only change the names of the persons involved.
Sabes Rita, como tú, me voy a cambiar el nombre.
You know, Rita, like you, I'm going to change my name.
Todavía tengo una vieja cosa que nunca voy a cambiar.
I still have one old thing which I'll never change.
Voy a hacer unos cambios, voy a cambiar mi vida.
I'm going to make some changes, change my life.
Vicki: Aquí voy a cambiar un poco el sentido.
Vicki: I'm going to change the direction here a bit.
Yo no voy a cambiar Pero mi vida ahora es otra
I'm not going to change But my life is different now
Y creo que voy a cambiar el nombre a este lugar.
And I think I'm gonna change the name of this place.
No voy a cambiar mi estilo de vida de repente.
I won't change my lifestyle all of a sudden.
Word of the Day
to drizzle