voy a calentar
-I am going to heat
Informal futureyoconjugation ofcalentar.

calentar

Yo voy a calentar los platos, que llegue la comida.
I'll warm the plates, you get the food.
Eh, voy a calentar un poco de lasaña.
Hey, I'm gonna heat up some lasagna.
Vale, voy a calentar algunas sobras.
Okay, so I'm gonna heat up some leftovers.
O voy a calentar hasta aquí, ¿no?
Or I'll heat up in here, yeah?
Espera aquí mientras voy a calentar una botella.
Wait here while I go heat a bottle. Don't mind me.
Espera, voy a calentar el baño.
Wait, I'll warm the bath up for you.
Bien, voy a calentar esto.
Well, I'm going to warm this up.
Yo te voy a calentar a ti.
I'm going to warm to you.
Te voy a calentar un plato.
I'll heat you up a plate.
¡Ea, esperarse, que os voy a calentar las costillas!
Hey, wait, I am going to let you have it!
Yo me voy a calentar la comida.
I will reheat the food myself.
En cuanto encuentre la secadora de cabello, voy a calentar taquitos en el microondas.
As soon as I find the hair dryer, I'm microwaving taquitos.
Creo que voy a calentar.
I think I'm gonna warm up.
Ven, que te voy a calentar.
Come on, I'll warm you up.
Bueno, voy a calentar el agua.
Well, I'll put the kettle on.
En cuanto encuentre la secadora de cabello, voy a calentar taquitos en el microondas.
As soon as I find the hair dryer, I'm microwaving taquitos.
Te voy a calentar el plato.
I'll heat the plate.
Yo voy a calentar.
I'm just gonna warm up.
Lo voy a calentar, hombre.
You gotta throw the heat, man.
Te voy a calentar.
I'm gonna warm you up.
Word of the Day
teapot