Informal futureyoconjugation ofbajar.

bajar

Ellie, no voy a bajar mi mano hasta que me chocques los cinco.
Ellie, I'm not dropping my hand until you five it.
No voy a bajar este sofá.
I'm not getting off this couch.
No voy a bajar teniendo un cagadero aquí.
I'm not going over there when there's a real bog here.
¡No voy a bajar del auto!
I'm not getting out of the car!
No voy a bajar del bote!
I ain't getting off the boat.
No voy a bajar más.
I'm not going lower.
No voy a bajar.
I'm not getting off.
No voy a bajar.
I'm not getting out.
-No voy a bajar.
I won't take less.
No voy a bajar.
Fine. I'm not getting out.
Así que no creas que voy a bajar la guardia.
So don't think that I'm going to drop my guard.
Ya sé que está enfrente, pero no voy a bajar.
I know it's across the street, but I'm not coming.
Me voy a bajar en la siguiente parada.
I am going to get off at the next stop.
De verdad no me voy a bajar de tu auto.
I am seriously not going to get out of your car.
No voy a bajar la cantidad. No, no te preocupes.
I'm not lowering the amount. No, don't worry.
Bien, te voy a bajar por el elevador.
All right, we'll get you out on the elevator.
Bueno, voy a bajar el LEM ahora.
Okay, I'm gonna step off the LEM now.
Perdóname, amigo mío, pero no voy a bajar.
Forgive me, my friend. But I'm not getting off.
Ellie, no voy a bajar mi mano hasta que me chocques los cinco.
Ellie, I'm not dropping my hand until you five it.
Bien, me voy a bajar aquí... te vas a quedar.
Okay, I'm getting off here, you're staying.
Word of the Day
celery