atrapar
Uno de estos días te voy a atrapar, Perry. | One of these days I am gonna get you, Perry. |
Juro por mi alma que voy a atrapar a este tipo. | I swear on my soul I'm gonna catch this guy. |
Mira, yo no voy a atrapar a los monos. | Look, I'm not going to catch the monkeys. |
Si eso es lo que quieres, eso voy a atrapar. | If that's what you want, that's what I'll get. |
Lo voy a atrapar En otro momento, en otro trato. | I will get him, another time, another deal. |
Te voy a atrapar por eso, Monroe. | I'm gonna get you for that, Monroe. |
Lo voy a atrapar por ti, Trey. | I'm gonna get him for you, Trey. |
Oh sí, voy a atrapar el ramo. | Oh yeah, I'm receiving the bouquet. |
Así que te voy a atrapar más tarde, entonces. | So I'll catch you later then. |
Te voy a atrapar y te devoraré. | I'm going to catch and eat you. |
No te preocupes, te voy a atrapar. | Don't worry, I will catch you. |
Y voy a atrapar a este tipo... | And I'm gonna get this guy... |
Te voy a atrapar chicos más tarde. | I'll catch you guys later. |
De todos modos, te voy a atrapar la próxima semana a la derecha. | Anyway, I'll catch you next week right. Yeah. |
¡Te voy a atrapar por eso! | I'm gonna get you for that! |
Finalmente voy a atrapar al tipo. | I'm going to finally get this guy. |
Te voy a atrapar, Tom. | I'm gonna get you, Tom. |
¡Te voy a atrapar, muñequita! | I'm gonna catch you, you little doll! |
Si está vivo, lo voy a atrapar. | If he's alive, I will. |
Tarde o temprano te voy a atrapar. | Sooner or later I lock you up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
