Informal futureyoconjugation ofatender.

atender

No voy a atender esta llamada.
I am not getting this call.
No voy a atender la puerta.
I ain't getting that door.
Muy bien, no te voy a atender.
Right you, we're not serving you.
No voy a atender.
I'm not answering that.
No voy a atender, estoy ganando.
I'm not getting it, Not anymore.
No voy a atender.
I'm not answering it.
Los voy a atender bien.
Giving them a good seeing to.
Pues voy a atender yo al caballero.
Well I'm going to wait on the gentleman.
Muy bien, hoy les voy a atender en persona.
Okay, now, I'm going to be waiting on you myself today.
Mejor voy a atender, pero no te vayas a ningún lado, ¿está bien?
I better get that, but don't go anywhere, okay?
Bueno, voy a atender a Aubrey.
Well, I'd better go and see to Aubrey.
Piensas que voy a atender esa puerta yo sola?
You think I'm going to that door alone?
Espere aquí un momento, voy a atender a ese paciente.
Look, just hang on here for a sec. I'll just get this patient settled.
Está bien, voy a atender a todos.
OK, we'll get to everyone.
Pues si veo un número que no reconozco, no voy a atender.
Well, if I see a number I don't recognize I'm not gonna answer it.
Bueno, no lo voy a atender.
Well, I'm not getting it.
Yo te voy a atender.
I'm going to take care of.
Yo te voy a atender, ¿bien?
I'm gonna get you started, okay?
Me voy a atender a la gente. Gracias.
Ok, I'm going to go and take care of the guests.
Yo voy a atender a otra misión.
I'm going on another call.
Word of the Day
passage