arriesgar
No voy a arriesgar todo por ti. | I'm not risking everything for you. |
No voy a arriesgar mi carrera y posición por ti, Listy. | I'm not risking my career for you. |
Yo no voy a arriesgar esta misión para alguien. | I will not risk this quest for the life of one burglar. |
No voy a arriesgar todo eso | I'm not gonna put all that at risk. |
Mirad, no voy a arriesgar mi vida por ayudaros con esto. | Look, I'm not risking my life to help with this. |
No voy a arriesgar el éxito de mi equipo por una chica. | I'm not risking the success of my team for one girl. |
No voy a arriesgar mi trabajo por ti. | I'm not going to risk my job for you. |
No voy a arriesgar la vida de mi hijo. | I will not risk the life of my child. |
Para ella, voy a arriesgar mi vida por ti. | For her, I'll risk my life for you. |
No voy a arriesgar mis hombres por su dinero. | I'm not risking my men for your money. |
No voy a arriesgar mi trabajo y mi pensión por ti. | I will not risk my job and my pension over you. |
No voy a arriesgar vidas por proteger mi trabajo. | I'm not risking lives to protect my job. |
Pero no voy a arriesgar su salud por forzarlo a trabajar. | But I won't risk his health by forcing him to work. |
Pero si voy a arriesgar mi vida. | But if I'm going to risk my life. |
Pero me voy a arriesgar con el juez. | But I'm gonna take my chances with the judge. |
No voy a arriesgar a nadie más del equipo. | I'm not gonna risk any more of my team. |
No voy a arriesgar la vida de otras personas con nuestro plan. | I'm not gonna risk other peoples' lives with our plan. |
¿Crees que voy a arriesgar a que me pillen? | Do you really think I'm going to risk getting caught? |
No voy a arriesgar mi vida en una apuesta. | What? I'm not ready to risk my life on a gamble. |
No sé si voy a arriesgar mi vida. | I don't know if I'll risk my life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.