voy a aplastar
-I am going to crush
Informal futureyoconjugation ofaplastar.

aplastar

Y si tiene gemelos, voy a aplastar a los dos.
And if he has twins, I'm going to smash on both of them.
Oh, voy a aplastar tu mano.
Oh, I'm gonna crush your hand.
Vale, esa es la mano que voy a aplastar con la puerta del coche.
Okay, that's the hand I'm gonna slam in the car door.
No voy a aplastar el reloj.
I'm not gonna smash the watch.
Te voy a aplastar por esto.
I'm gonna squash you for this.
¡Te voy a aplastar con mis manos!
I'll squash you with my bare hands!
Yo, yo... no me voy a aplastar el tul, por favor.
I-I... don't crush the tulle, please.
Cuando salga de aquí, voy a aplastar a cualquiera!
When I get out of here, I'm gonna smash someone!
Ni siquiera voy a aplastar esa mosca.
I'm not even gonna swat that fry.
Ni siquiera voy a aplastar a esa mosca.
I'm not even gonna swat that fry.
Oh, voy a aplastar esto.
Oh, I will crush this.
El nuevo voy a aplastar Lo.
The new me is going to smash you.
Que yo voy a aplastar a cualquiera que me pongas al frente.
I'm gonna squash whatever you send my way.
Yo te voy a aplastar.
I'm going to crush you.
Yo no te voy a aplastar.
I'm not gonna crush you.
Te voy a aplastar.
I'm going to crush you.
Lo voy a aplastar.
I'm going to squash him.
De verdad, te voy a aplastar.
Seriously, I'll beat you up.
La voy a aplastar con un martillo!
I'll smash it with a hammer!
Lo voy a aplastar.
I'm gonna crush it.
Word of the Day
cliff