acelerar
¿Sabes qué, solo voy a acelerar el proceso aquí, ¿de acuerdo? | You know what, I'm just gonna expedite the process here, okay? |
Basándome en el informe de esta mañana, voy a acelerar las cosas. | Based on this morning's report, I'm moving up the timeline. |
De hecho, las cosas van tan bien... que voy a acelerar nuestros planes. | In fact, things are going so well......that I'm moving up our plans. |
De acuerdo, voy a acelerar. | Right, now I'm going to really belt it. |
No voy a acelerar. | I'm not gonna go fast. |
¿Qué quieres decir? Te lo dije, voy a acelerar mis estudios. | Wait. What do you mean, next year? |
Voy a acelerar el motor FTL solo por si acaso. | I'm gonna spin up the FTL drive just in case. |
Voy a acelerar un poco (Risas). | I will speed up a bit (laughter). |
Voy a acelerar el vídeo. | I am going to speed up the video. |
Voy a acelerar este coche de 0 a 100 lo más rápido que pueda. | I'm going to accelerate this car from 0 to 60 as quickly as I can. |
Voy a acelerar la integración de la reserva nacional y la guardia territorial, nos hacen falta un número mayor de fusiles. | I will accelerate the process of integration of the national reserve together with the territorial guard, we need more guns. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.