voy a abrazar
-I am going to hug
Informal futureyoconjugation ofabrazar.

abrazar

Te voy a abrazar tan fuerte que te va a doler.
I'm gonna hug you so hard, it's gonna hurt.
Bueno, creo que voy a abrazar al Pastor.
Well, I guess I'll just hug the Shepherd.
Sí, prometo que no te voy a abrazar.
Yeah, promise I won't hug you.
Yo no voy a abrazar primero.
I'm not going to hug first.
Te voy a abrazar hasta la muerte.
I'm gonna hug the breath right out of you.
No te voy a abrazar.
I am not giving you a hug.
No la voy a abrazar.
I'm not gonna hug you.
Lo voy a abrazar.
I'm gonna hug him.
Te voy a abrazar.
I'm gonna hug ya.
Te voy a abrazar.
I got to hug you.
Si voy a abrazar a alguien quiero que sea mi idea.
Hey, look, if I put my arm around someone, I like it to be my idea.
¡No! ¡Porque yo te voy a abrazar!
No... because I'm going to hug you...
Pero sin saber si alguna vez te voy a abrazar, mirarte a los ojos o besarte de nuevo, me asustas tanto.
But not knowing if I'll ever hold you, look into your eyes, or kiss you again scares me so much.
Te amo, mamita. Ahora te voy a abrazar.
I love you, mommy. I am going to hug you now.
Cuando llegue a casa te voy a abrazar y nunca te voy a soltar.
When I get home I'm going to embrace you and never let you go.
Voy a abrazar a la pared.
I'm gonna hug the wall.
Voy a abrazar usted.
I shall embrace you.
Te Voy a abrazar y no te soltaré en mucho rato.
I'm gonna give you a hug, and I'm not gonna let go for a long time.
¿Qué hace? Voy a abrazar a Oscar.
What are you doing?
Tenemos gente vigilándolo. VOZ 2: (riéndose, otra vez) Voy a abrazar a la primera persona que vea. Abrazarlos y empezar a besarlos. Chico, chica u otro. Ni siquiera me importa.
VOICE 2: (laughing, again) I'm going to tackle the first person I see. Just, tackle them and start kissing them. Boy, girl, or other. I don't even care.
Word of the Day
celery