voto de censura
- Examples
Al día siguiente, los diputados decidieron suspender la votación sobre la interpelación del Primer Ministro, que debía concluir en un voto de confianza o voto de censura, hasta enero de 1992, donde se tomaría la decisión final. | The next day, the deputies decided to suspend the voting on the questioning of the Prime Minister, which would have resulted in a vote of confidence or censure, until January, 1992, when the final decision would be made. |
El Parlamento puede emitir un voto de censura al Gobierno. | The Parliament may vote non-confidence in the Government. |
Señor Presidente, el voto de censura condicional ha merecido la pena. | Mr President, the vote of no confidence on probation has proved itself. |
Ha habido un voto de censura. | There's been a vote of no confidence. |
En el modelo venezolano el voto de censura lo ejerce directamente el soberano. | In the Venezuelan model the censure vote is directly exercised by the sovereign people. |
Un Gobierno que gana un voto de censura suele salir fortalecido de la votación. | A government that wins a vote of censure generally comes out of the vote stronger. |
En una democracia normal, los críticos en el seno de un parlamento pueden proponer un voto de censura. | In a normal democracy, critics within a parliament can move a vote of censure. |
La otra opción sería que la oposición convocara un voto de censura en el gobierno. | The other option would be for the opposition to call a vote of no confidence in the government. |
Asimismo, la Asamblea Nacional puede cuestionar la responsabilidad del Gobierno presentando un voto de censura (art. | The National Assembly may also challenge the Government by means of a vote of no-confidence (art. |
Esto dio lugar en abril de 2008 a un voto de censura contra el Primer Ministro y su Gobierno. | This led to an April 2008 vote of no-confidence in the Prime Minister and his Government. |
La Constituyente había querido, con su voto de censura, empujar al ministerio Barrot a dimitir. | The Constituent Assembly wanted to drive the Barrot Ministry to resign by its no-confidence vote. |
Por consiguiente, un voto de censura no es el camino acertado, sino que hemos de restablecer juntos la confianza. | Thus a vote of censure is not the right way; we must rebuild that confidence together. |
En enero los socialdemócratas apoyaron también a la Comisión mediante el rechazo de una propuesta de voto de censura. | In January, the Social Democrats also lent support to the Commission by voting against the censure motion. |
Sin embargo, una grave situación política surgió en la Universidad Clark y un voto de censura fue aprobada en el presidente G Stanley Hall. | However a serious political situation arose at Clark University and a vote of no confidence was passed in the president G Stanley Hall. |
Están contemplando un voto de censura y la destitución, y unos sectores piden que se inicie el proceso de destitución. | And some in the bourgeoisie are openly arguing to let the impeachment process play itself out. |
Sujetos del voto de censura Son sujetos pasivos del voto de censura todos los miembros de la Junta Directiva. | All of the members of the Board of Directors are passive subjects of a vote of no confidence. |
Yeltsin llegó al poder con un golpe de estado y luego sacó los tanques contra el parlamento electo que lo sometía a un voto de censura. | Yeltsin came to power by a coup d'état and then used tanks against the elected parliament after being impeached. |
Si no permite que su voto cuente, no tendré otra opción que invocar el voto de censura contra la presidenta. | If you don't allow her vote to count, I shall have little choice but to call a vote of no confidence in the president. |
Para enfatizar esto, la embajadora estadounidense, Aliana Teplitz, atendió la sesión parlamentaria del miércoles para poder supervisar personalmente el voto de censura. | To underline this, US Ambassador Aliana Teplitz attended Wednesday's parliamentary session so she could personally watch over the no-confidence vote. |
La semana pasada, las fuerzas armadas irrumpieron en el Parlamento para detener sus actuaciones cuando la oposición política iba a plantear un voto de censura. | Last week, the military stormed parliament to stop proceedings as the political opposition was poised to bring forward a vote of no-confidence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.