voto de castidad

Popularity
500+ learners.
El voto de castidad debe ser un voto de fecundidad.
The vow of chastity must be a vow of fruitfulness.
El voto de castidad es algo que los religiosos profesan.
The vow of chastity is something religious profess.
En la Navidad de 1927 hizo el voto de castidad.
At Christmas 1927 he took a vow of chastity.
Caridad y testimonio se relacionan en particular con el voto de castidad[7].
Charity and witness are linked in particular to the vow of chastity[7].
A los siete años, Catalina hace voto de castidad.
At the age of seven, Catherine made a vow of chastity.
El voto de castidad me estimula a la autodisciplina y al autodominio.
The vow of chastity challenges me mostly in self-discipline and self-control.
La dimensión misionera del voto de castidad así se vuelve clara.
As a result, the missionary dimension of the vow of chastity becomes clear.
¿el voto de castidad que se hace?
Is it the vow of chastity one takes?
Caridad y testimonio están conectados de modo especial con el voto de castidad [85].
Charity and witness are attached in a special way to the vow of chastity[86].
Si no estamos juntos, no espero que hayas hecho un voto de castidad.
If we're not together, I don't expect you to have taken some vow of celibacy.
Habló de ciertos monjes excitados por cohete Based amable, abandonó el voto de castidad.
Talked of certain monks who excited by a friendly rucola, abandoned the vow of chastity.
El voto de castidad en la vida religiosa y el celibato sacerdotal en su propósito escatológico →
The vow of chastity in religious life and priestly celibacy in their eschatological purpose →
Permítanme comenzar esta reflexión sobre el voto de castidad con unas palabras sobre el amor.
Let me start this reflection on the vow of chastity with a few words simply on love.
Si no estamos juntos no espero de ti que hagas voto de castidad.
If we are not together, I don't expect you to have taken some vow of celibacy.
Para ésta es para lo que el voto de castidad intenta liberar al oblato.
It is to attain this charity that the vow of chastity seeks to liberate the Oblate.
Vine a Roma para encontrar un marido rico, no para hacer voto de castidad.
I came to Rome to gain a husband of wealth, not to make a pledge of chastity.
Hacer el voto de castidad después y mantenerse fiel no es, por tanto, contracultural en absoluto.
To make the vow of chastity later on and to remain faithful is therefore not counter-cultural at all.
Solo os quiero decir que he hecho voto de castidad, y eso también incluye a las mujeres.
I just want to say that I've taken a vow of celibacy that also includes women.
La joven hizo voto de castidad, aún cuando contrajo matrimonio con el noble romano Valerio, al que bautizó.
She made vows of chastity, even after marrying Valerianus, the Roman nobleman who baptized her.
Lo único más seguro es el voto de castidad, y no todos nosotros estamos hechos para eso.
The only thing that's safer is a vow of celibacy, and we're not all cut out for that.
Word of the Day
mole