vote through
- Examples
It was confirmed by popular vote through a referendum in 1989. | Fue ratificada mediante votación popular en un referéndum celebrado en 1989. |
It would be irresponsible to vote through such a proposal. | Sería irresponsable aprobar dicha propuesta. |
I really hope that the European Parliament today has the courage to vote through this report in its entirety. | Espero realmente que el Parlamento Europeo tenga hoy el coraje de aprobar el presente informe en su totalidad. |
The decision I hope we shall vote through on Thursday here in the Chamber greatly resembles the proposal put forward by the Presidency. | La decisión que espero que aprobemos el jueves en esta Cámara se parece mucho a la propuesta presentada por la Presidencia. |
I will ask this House, and I will leave it free in its wisdom, to decide to also vote through the second part. | Quisiera pedir a la Asamblea, y dejo que decida en su sabiduría, que también vote a favor de la segunda parte. |
We can vote through some major amendments, for example on by-products, which will mean that the package falls and we all go into conciliation. | Podemos votar a favor de nuevas enmiendas en aspectos sustanciales, por ejemplo sobre los subproductos, lo cual significa que el paquete fracasará y vamos todos a la concertación. |
It is driven out of Algeria and goes to Turkey. Turkey does not want it, but no one can impose what, for the rest, we all want to vote through. | Ha sido expulsado de Argelia y se dirige a Turquía, donde no lo quieren, pero nadie puede imponer lo que, por lo demás, todos queremos aprobar. |
The outcome of Mozambique's effort had been positive and it now had a fully fledged democracy that had been tested by popular vote through two general and presidential elections. | Los resultados del esfuerzo realizado por Mozambique han sido positivos y el país es actualmente una verdadera democracia, tal como ha puesto de manifiesto el voto popular en dos elecciones generales y presidenciales. |
The party of the presumed winner, the National Action Party (PAN), once again showed its scorn for the downtrodden, denying them their right to vote through sly trickery. | El partido del candidato presuntamente ganador, el Partido Acción Nacional (PAN) mostró una vez más, su desprecio por la gente del pueblo, negándole a través de artimañas, su derecho a ejercer el voto. |
For the first time since 1992, when the Assembly began considering the issue of the blockade against Cuba, the United States Government is trying to sabotage this vote through an amendment. | Por primera vez desde que en 1992 la Asamblea comenzó a considerar el tema del bloqueo contra Cuba, el Gobierno de los Estados Unidos tratará de sabotear, a través de una enmienda, esta votación. |
The latest citizens' initiatives binding vote through a secure voting process in Madrid is the final step in these processes, bringing these cities of change closer to countries like Switzerland where direct democracy has been established for years. | La última votación vinculante de iniciativas ciudadanas mediante un proceso de voto seguro en Madrid pone la guinda a estos procesos, acercando las ciudades del cambio a países como Suiza donde la democracia directa está ya establecida desde hace años. |
Once the jury has selected the best works, those exposed to the corridor connecting the City Council and the SBP criterion where people can vote through the bill that tickets will be provided to the Department of Culture and Festivals. | Una vez el jurado haya seleccionado las mejores obras, éstas se expondrán en el pasillo de conexión entre el Ayuntamiento y el TAS, donde a criterio popular se podrá votar el cartel mediante boletos que se facilitarán al Departamento de Cultura y Fiestas. |
I therefore believe that we should vote through this postponement today. | Por lo tanto, considero que deberíamos decidir hoy este aplazamiento. |
We will only do that when we vote through the Stockholm Programme. | Y solo podremos hacerlo si aprobamos el programa de Estocolmo. |
How can I vote through distance communication systems? | ¿Cómo se puede votar a través de medios de comunicación a distancia? |
in writing. - I was pleased to support this report in its vote through Parliament. | por escrito. - Me complace apoyar este informe en su votación en el Parlamento. |
You can register to vote through the Pennsylvania Department of State's online application. | Inscríbase a votar a través de la aplicación en línea del Departamento del Estado. |
During August you can look up where do you have to vote through different media. | Durante el mes de agosto podrás consultar dónde te toca votar por distintos medios. |
Enable the voters to vote through alternative means from anywhere around the world and they will do so. | Permitan a los votantes aprobar medios alternativos de dondequiera alrededor del mundo y ellos harán así. |
Please remember to confirm your vote through the email you'll receive later on, otherwise it won't be valid. | Recuerda que debes confirmar el voto a través del correo electrónico que recibirás, para que éste sea válido. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.