vos tampoco

Popularity
500+ learners.
¿Y vos tampoco lo comprendéis?
And you don't get it either?
­De vos tampoco estoy enamorada!
I'm not in love with you either!
Vos tampoco sos lo que se dice muy sociable, eh?
You're not very sociable either, are you?
Vos tampoco lo comprendéis.
You don't get it either.
Vos tampoco lo pensasteis.
You didn't think of it, either.
Vos tampoco sos el mio.
You're not even my type.
No se lo diré si vos tampoco lo hacéis.
I won't tell if you don't.
Sí, bueno, vos tampoco.
Yeah, well, don't you go telling them either.
El no puede tenerlo y vos tampoco!
He can't have it and you can't have it!
Si vos tampoco tenés plata.
You don't have money either.
Yo no quería compartir esas sensaciones con mi mamá, y me imagino que vos tampoco.
I didn't want to share these things with my mum and I imagine you'll feel the same way.
Sí, pero yo te encontré a vos y si yo no te voy a buscar vos no me ibas a ver nunca más y vos tampoco me ibas a venir a buscar.
But I found you. If I hadn't gone looking for you, you'd never have come looking for me.
Vos tampoco me amas. Bueno, yo no te amo.
Well, I don't love you.
Vos tampoco andás muy bien.
You're not well either.
Word of the Day
bright