volver a embalar
- Examples
El agua era de hasta 10 cm, sodas que tenía para volver a embalar para salir en absoluto. | The water was up to 10 cm, sodas I had to repack to get out at all. |
Varios reclamantes piden indemnización por los gastos adicionales causados por la interrupción, entre ellos, el costo de adaptar o volver a embalar las mercancías para la reventa, el flete, el almacenamiento y los gastos administrativos conexos. | Several claimants seek compensation for additional costs allegedly incurred as a result of the interruption. Additional costs claimed include the cost of adapting or repackaging the goods for resale, freight, storage and associated administrative charges. |
Esto incluyó la notificación de las personas a quienes se iba a entrevistar, las horas programadas de los traslados al CIEC de Barzi para volver a embalar y asumir la custodia de las muestras protegidas previamente, y el desarrollo de las etapas de investigación posteriores. | This included notification of those to be interviewed, scheduled times for movements to the SSRC in Barzi to repackage and take custody of the previously secured samples, and the development of the investigative steps moving forward. |
No voy a volver a embalar un refrigerador cuando vamos a esquiar. | I won't go back to packing a cooler when we go skiing. |
No hay asientos para moler, no volver a embalar las cajas de relleno, y no prensaestopas para ajustar. | There are no seats to grind, not to repack the stuffing boxes and glands not to adjust. |
No hay asientos para moler, sin caja de relleno para volver a embalar, y no prensaestopas para ajustar nunca. | There are no seats to grind, no stuffing box to repack and do not ever adjust gland. |
No hay asientos para moler, no volver a embalar las cajas de relleno, y no prensaestopas para ajustar, nunca. | There are no seats to grind, not to repack the stuffing boxes and glands not to adjust, ever. |
En la válvula de control pinch fiable no hay asientos para moler, sin caja de relleno para volver a embalar, y no prensaestopas para ajustar, nunca. | In the control valve pinch reliable no seats to grind, no stuffing box to repack and not gland to adjust, ever. |
Si ya se deshizo delmaterial de embalaje de la impresora, llame a un servicio de transportes para obtenerinformación acerca de cómo volver a embalar la impresora. | If you have already disposed ofthe printer's packing material, contact a local mailing service for information onrepacking the printer. |
Además y durante este mismo plazo, tiene que volver a embalar el producto original intacto y completo, con todos sus accesorios y las instrucciones para el uso16.7. así como (una copia de) la factura o del albarán. | Moreover, within those 7 days the buyer shall also pack the complete, intact and original product with all its accessories, user guide and (a copy of) the invoice or the delivery note. |
Crear un conjunto de cámaras virtuales en la aplicación elimina la necesidad de desembalar y volver a embalar los productos para su etiquetado y preconfiguración en la oficina del integrador de sistemas, y se ha comprobado que ahorra hasta un 30 % del tiempo necesario. | Creating a set of virtual cameras within the app eliminates the need for unboxing and re-boxing of products for labelling and pre-configuration in the system integrator's office, and has been found to deliver significant time savings of up to 30%. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.