volver
La situación mejoraba y este tipo de convulsiones no volvían. | The situation improved and this type of convulsion didn't return. |
Los papas que antes renunciaron volvían a ser obispos o cardenales. | The popes who previously resigned returned to be bishops or cardinals. |
Año tras año, estos cultivadores volvían a comprar más T.H.Seeds®. | Year after year, these growers were returning to buy more THSeeds ®. |
Muy pocos hombres volvían de la compañía disciplinaria. | Very few men ever came back from the disciplinary company. |
Una tarde en Hamburgo, Josef y Heinrich Heine volvían a casa. | One Hamburgh evening Joseph and Heinrich Heine were returning home. |
Se movían, volvían sus cuellos y allí se quedaron esperando. | They stirred, turned their necks and stood there waiting. |
Sus movimientos se volvían cada vez más desesperados y violentos. | His moves were becoming increasingly desperate, and violent. |
Millones de personas que volvían de la guerra necesitaban una casa. | Millions of people were returning from the war and needed a home. |
Sentía que mi sangre, y mi corazón... se volvían más fríos. | I felt that my blood, and my heart... was getting colder. |
Las cosas volvían lentamente a la normalidad hasta que Keleher golpeó. | Things were slowly moving back toward normal until Keleher struck. |
Y se volvían ulceras, emanando flujo de las heridas. | And they became ulcerated, oozing fluid from the wounds. |
¿Recuerdas el sueño... donde volvían con nosotros? | Remember the dream... where they come back to us? |
Ah, los ví yo mismo, mientras uno o dos volvían. | Ah, I saw them myself, while or two back. |
Después de la liberación volvían a la región los checos. | Following this liberation the Czechs returned to the region again. |
Se retiraron muchas veces del gobierno, pero siempre volvían a él. | They withdrew from the Government several times, but always returned. |
Al menos volvían todos de una pieza. | At least they were heading back, all in one piece. |
Sí, yo vi cómo volvían sus bolsillos, no había nada. | Yeah, I saw them turn out his pockets, nothing. |
Menos mal que volvían a un apartamento con aire acondicionado cada tarde. | Thankfully, they did return to an air-conditioned apartment every evening. |
Los que volvían a Líbano, en cambio, abrían escuelas en todo el país. | Those who returned to Lebanon, instead, opened schools throughout the country. |
Solo quería estar seguro que volvían todos bien. | I just wanted to make sure you got back all right. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.