voluntad de poder
- Examples
A menos que tenga muy potente voluntad de poder, esto puede ser una tarea difícil de completar. | Unless you have extremely potent will-power, this can be a tough task to complete. |
Al producir hombres y mujeres diferentes en grado y calidad de inteligencia, sensibilidad y voluntad de poder, diferentes en carácter y temperamento, la Naturaleza misma les da las más desiguales oportunidades de cumplir sus aspiraciones, cualesquiera que éstas puedan ser. | By producing men and women different both in degree and in quality of intelligence, sensitiveness and will-power, different in character and temperament, Nature herself gives them the most unequal opportunities of fulfilling their aspirations, whatever these might be. |
La voluntad de poder es el principio de identidad. | Will to Power is the principle of identity. |
Esto demostraría quién tiene voluntad de poder y quién no. | That would show who has the will to power and who does not. |
Llamó a su versión la voluntad de poder, o Wille zur Macht. | He called his version the Will to Power, or Wille zur Macht. |
Es como la voluntad de poder. | It's like the will to power. |
El egoísmo, la avidez y la voluntad de poder todavía son las llaves del mundo. | Selfishness, greed, and will to power are still the world's keys. |
Para los africanos la ciencia ficción de cosecha propia es una voluntad de poder. | For Africans, homegrown science fiction can be a will to power. |
La voluntad de poder es lo que hace sobrevivir a la gente sin comida durante semanas. | Willpower is what allows people to survive without food for weeks. |
Kashiwagi puede utilizar su discapacidad en tanto que carece de orgullo y voluntad de poder. | Kashiwagi can use his disability because he lacks pride and will to power. |
La voluntad de poder viene de la identidad de todos los seres. | Will to Power names the whatness or identity of all beings. |
¿Qué es la voluntad de poder? | What is the Will to Power? |
Con frecuencia, sin embargo, la razón queda cegada por intereses y por la voluntad de poder. | Often, however, reason is blinded by interests and the will to power. |
Todo ello es con la firme voluntad de poder seguir ofreciendo nuestra mejor calidad y servicio. | All this is with the firm will to continue offering our best quality and service. |
Nietzsche creía que todos los organismos tenían voluntad de poder, incluso los enfermos y los malformados. | Nietzsche believed that all organisms have will to power, even sickly and botched ones. |
El único rasgo verdadero del fascismo es su voluntad de poder, sometimiento y saqueo. | The sole feature of fascism which is not counterfeit is its will to power, subjugation, and plunder. |
Al tomar la voluntad de poder como punto de partida, Nietzche no predicó la inhumanidad, sino la superhumanidad. | In taking the will to power as a point of departure, Nietzsche preached not inhumanity but superhumanity. |
Pero esta necesidad tan fuerte como el hambre puede traducirse por una voluntad de poder para ejercerlo sobre los demás. | But this need as strong as hunger can be transformed into a will of power towards someone else. |
Según los constructivistas, la forma documental no representa la 'realidad' sino la 'voluntad de poder' de sus productores. | According to constructivists the documentary form does not represent 'reality' but the 'will to power' of its producers. |
Las situaciones humanas dolorosas causadas por el egoísmo, la iniquidad o la voluntad de poder, pueden provocar cansancio y desánimo. | Situations of human suffering caused by selfishness, injustice or the thirst for power can lead to weariness and discouragement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
