voltear a ver
Popularity
500+ learners.
- Examples
¿Puedo mejor voltear a ver a mi plato? | Can I look up from my plate? |
Si quieren ver cómo el PCCh se infiltra en una sociedad, deberían voltear a ver a Hong Kong. | If you want to observe how the CCP infiltrates a society, you should observe Hong Kong. |
Me di cuenta que había dejado mi cuerpo atrás, pero me dio miedo voltear a ver. | I realized that my body was behind me but I was afraid to turn around and look. |
Si voltear a ver el cielo oscuro en el frío aire de invierno no es lo tuyo, puedes añadirle comodidad. | If gazing at the dark sky in crispy winter air is not your thing, you can simply add comfort. |
Por lo que voltear a ver esta industria es actualmente una de las mejores opciones para reducir costos y ayudar el medio ambiente. | So turning to see this industry is currently one of the best options to reduce costs and help the environment. |
Por esta razón, las empresas y marcas que esperan crecer en el futuro, tienen que voltear a ver a los latinos. | If companies and brands hope to grow in the future, they need to take a deeper look at Latinos. |
Ese es un collar con el que podrás estar segura de que todos te van a voltear a ver cuando sea que lo uses. | That's a necklace that you can be sure will get lots of attention whenever you wear it. |
Aunque oigas hablar acerca de otras oportunidades de ventas directas, sabes que elegiste la mejor con tu Negocio Independiente de Amway, ¡y no hay necesidad de siquiera voltear a ver las demás! | Even though you hear about other direct selling opportunities, you know that you chose the best with your Amway Independent Business and no need to even look at the rest! |
Con estos datos, es posible ver que existen las condiciones favorables para encaminar y tejer una ciudad inteligente, por eso es necesario voltear a ver el actuar del Gobierno de la CDMX. | With these numbers, it is possible to see the favorable conditions for creating a smart city, which is why we must look at what Mexico City's government has done. |
Este parece ser el momento de voltear a ver a otros combustibles más económicos, limpios y de paso desarrollar de manera ordenada el uso del gas natural, donde México tiene una gran veta. | This seems to be time to turn to see other cheapest and cleanest fuels, and to develop the use of natural gas in an orderly way, where Mexico has a large vein. |
Mientras nos va contando su historia, no deja de voltear a ver de un lado para otro, atento a los guardias de seguridad privados y a otros trabajadores de la minera, que insistentemente pasan frente a su casa. | As he's telling us this story he keeps looking from side to side, aware of the private security guards and other mine workers who constantly pass in front of his house. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
