voltea a ver
- Examples
Lo más grande para nosotros ahora es hacer que la gente venga para que puedan experimentar lo que hicimos (voltea a ver a Daniel y sonríe). | The big thing for us now is getting people to come so they can experience what we made (looks at Daniel and smiles.) |
Nadie voltea a ver las necesidades del pueblo. | Nobody turns to look at the needs of the people. |
Bueno, estoy seguro que ellos están, voltea a ver las ventanas polarizadas. | Well I'm sure they are, look at the tinted windows. |
Al oír las dos primeras notas de la música, mi cabeza se voltea a ver a mi papá y a Flynn. | Upon hearing the first two notes in the music, my head snaps to my dad and Flynn in surprise. |
El policía voltea a ver si hay alguien en el callejón. | The police officer turns to see if there's somebody in the alley. |
Cuando voltea a ver qué tiene detrás, el robot detiene su marcha. | When it turns to see what's behind, the robot stops moving forward. |
Mauricio se detiene y voltea a ver si se le cayó algo en el camino. | Mauricio stops and he turns to see if he dropped something on the way. |
Cuando voltea a ver si alguien lo está siguiendo, ¿lo hace con disimulo? | When you turn to see if somebody is following you, do you do it inconspicuously? |
Voltea a ver los vientos del cielo, enfócate en las cositas pequeñas, como cuando un niño voltea a verte y se ríe, o como cuando te toca el mejor lugar para estacionarte. | Look out for the winds of heaven in little things, like when a child turns and smiles at you, or when you happen to get prime parking space. |
Voltea a ver de dónde viene tanto ruido. | She turns to see where all the noise is coming from. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.