Possible Results:
volcara
volcara
volcar
Hayden Paddon completó el podio después de que Breen volcara en el TC18. | Hayden Paddon completed the podium after Breen rolled on SS18. |
Dejé que mi enojo se volcara sobre mÃ. | I let my anger get the best of me. |
Los demás ministros temÃan que la opinión pública se volcara contra esa medida. | The other ministers feared that public opinion would be against this. |
Él pidió que San Juan volcara las notas escritas que él habÃa hecho. | He asked St. John to turn over the written notes he had made. |
Si las cosas están cambiando y sientes como si la vida se volcara no estás solo. | If things are changing and you feel like life is shifting you're not alone. |
Después de que una súplica fracasada, el Tribunal Supremo de Minnesota volcara la orden de la comisión. | After one unsuccessful appeal, the Minnesota Supreme Court overturned the commitment order. |
Si volcara, no podrÃamos levantarlo. | If it overturns, we won't be able to put it back on its wheels. |
Ayer 24 personas fueron salvadas en alta mar y una persona sigue desaparecida después de que volcara una barca. | Yesterday 24 people were saved at sea and one person remained unaccounted for after a boat capsized. |
Qué ocurrirÃa si el globo terráqueo se volcara sobre un costado, mientras sigue rotando las 24 horas del dÃa? | What would happen if the globe were to fall on its side while still rotating throughout the 24 hour day? |
El punto de impacto se situará en la parte de la estructura de protección más propensa a chocar con el suelo en primer lugar si el tractor volcara de lado. | The point of impact shall be that part of the protective structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident. |
Independientemente que me volcara a una definición clásica, neoclásica o keynesiana (si es que la hay estrictamente), siempre comenzaba de la misma manera. | Independently if I used a classical definition, a neo classical one or a Keynesian one (if there were one), I always started in the same way. |
También este pasado fin de semana la OIM fue informada acerca del fallecimiento de al menos 31 migrantes en un incidente cerca de Garabulli, ciudad costera de Libia, después de que un bote volcara. | Also this past weekend IOM learned at least 31 migrants perished in an incident off Libya's coastal city of Garabulli in a boat capsizing. |
Esto último implica que el navegador al interpretar ese elemento no lo copiara de manera literal sino que identificara el contenido del elemento y volcara en pantalla una interpretacion del mismo. | This implies that the browser in interpreting the element will not copy it literally but it will identify the content of the element and show on the screen an interpretation of it. |
El punto de impacto se situará en la parte de la estructura de protección más propensa a chocar con el suelo en primer lugar si el tractor volcara de lado, normalmente, en el borde superior. | The point of impact shall be that part of the protective structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident, normally the upper edge. |
El punto de aplicación se situará en la parte de la estructura de protección más propensa a chocar en primer lugar con el suelo si el tractor volcara lateralmente estando en marcha hacia adelante, normalmente en el borde superior. | The point of application shall be that part of the protective structure likely to hit the ground first if the tractor overturns sideways while travelling forward, i.e. normally the upper edge. |
El punto de aplicación de la carga se situará en la parte de la estructura de protección más propensa a chocar en primer lugar contra el suelo si el tractor volcara lateralmente estando en marcha hacia adelante, normalmente en el borde superior. | The load application point shall be that part of the roll-over protective structure likely to hit the ground first if the tractor overturned sideways while travelling forward, normally the upper edge. |
Solo alrededor de 1/3 de los corredores llegaron al lado este antes de que el viaje se volcara accidentalmente sobre sà mismo y los últimos 2/3 de los corredores no cruzaron el puente hacia el lado este. | Only about 1/3 of the riders made it to the east side before the ride accidentally looped onto itself and the last 2/3 of the riders did not make it over the bridge to the east side. |
A fin de reducir el riesgo de una caÃda que pudiera provocar ahogamiento, el artÃculo y su fijación a la bañera deberán poder resistir las fuerzas internas y externas que ejerza el niño y que podrÃan hacer que volcara. | To reduce the risk of falling that could result in drowning, the article and its attachment to the bath tub shall be able to withstand internal and external forces applied by the child that could cause it to tip over. |
A fin de reducir el riesgo de una caÃda que pudiera provocar ahogamiento, el artÃculo y su fijación a la bañera deberán poder resistir las fuerzas internas y externas que ejerza el niño y que podrÃan hacer que volcara. | To reduce the risk of falling that could result in drowning; the article and its attachment to the bath tub shall be able to withstand internal and external forces applied by the child that could cause it to tip over. |
Un emigrante cubano se ahogó después de que el bote improvisado en el que viajaba con otros tres pasajeros se volcara en el mar agitado frente a las costas de las Islas Caimán, el sábado por la tarde, dijeron responsables locales, informa Reuters. | GEORGE TOWN, Cayman Islands (Reuters)–A Cuban migrant drowned after a makeshift vessel with four passengers overturned in rough seas off the Cayman Islands on Saturday afternoon, local officials said. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.