vivir más

Popularity
500+ learners.
Por qué: Esta es la manera de vivir más eficiente.
Why: This is the most efficient way to live.
Los hombres no quieren vivir más en las sombras.
Men don't want to live in the shadows anymore.
Mami dice que ya no puede vivir más en esa casa.
Mommy says she can't live in that house anymore.
Era como si ya no pudiera vivir más con ello.
It was like he couldn't live with it anymore.
Y yo no quiero vivir más esa vida.
And I don't want to live that life anymore.
No podía vivir más con la seguridad de la negación.
I couldn't live in the safety of denial anymore.
No quiero vivir más a la sombra de alguien.
I don't want to live in someone else's shadow anymore.
Ya no quiero vivir más en el pasado.
I don't want to live in the past anymore.
Pueden vivir más de 55 años de edad en cautiverio.
They can live more than 55 years of age in captivity.
¿Por qué tú mereces vivir más que mi hija?
Why do you deserve to live more than my daughter?
En los Estados Unidos, vivir más al norte aumenta su riesgo.
In the United States, living farther north increases your risk.
Como todas las cacatúas, llegan a vivir más de 40 años.
Like all cockatoos, they come to live over 40 years.
Los hombres en este mundo para vivir más difícil.
Men in this world to live more difficult.
Yo... Quizás encontrar una manera de vivir más en el momento.
I... maybe find a way to live more in the moment.
Mi hijo va a vivir más que Ud. y yo.
My son is gonna live longer than you and me.
Esto nos ayuda a vivir más en el presente.
This helps us to live more in the present.
Para hacer esto, debes vivir más conscientemente, pensar más armoniosamente.
To do this, you must live more consciously, think more harmoniously.
En cautividad puede vivir más de 50 años.
In captivity it can live more than 50 years.
El cerebro puede vivir más de un minuto sin oxígeno.
The brain can live without oxygen for more than a minute.
El oxígeno puede ayudarle a respirar mejor y vivir más tiempo.
Oxygen can help you breathe better and live longer.
Word of the Day
to dust