vivificar

El calzado correctamente recogido puede vivificar y adornar cualquier vestido.
Correctly picked up footwear can recover and decorate any dress.
Su enseñanza no tenía poder para vivificar el alma.
Their teaching had no power to quicken the soul.
Pero Él también quiere vivificar su cuerpo mortal.
But He also wants to quicken your mortal body.
Él es capaz de vivificar por una presencia cualquier sociedad, irradiando el optimismo.
It is capable to recover one presence any society, radiating optimism.
El hecho de vivificar es una comunicación de un principio nuevo de vida.
Quickening is a communication of a new principle of life.
Murió físicamente a fin de vivificar a los demás mediante el espíritu.
He perished in body so as to quicken others by the spirit.
Tal estado debe existir a corto plazo, ya que no lo puede vivificar ninguna ideología.
Such a state must be short-term, since no ideology can vivify it.
Fermentar proviene de la palabra raíz que significa avivar, vivificar, traer a la vida.
Leaven comes from the root word that means enliven—to vivify, to bring to life.
Nuestra diócesis de Shanghai se ha comprometido este año a ampliar y vivificar sus actividades caritativas.
This year our diocese of Shanghai undertook to enlarge and invigorate its charitable activities.
Es posible completar todavía el juguete con las mirillas para vivificar su tipo.
Still it is possible to add a toy with eyes to recover its look.
Nada puede impedir que el resplandor del sol descienda para calentar y vivificar el Divino Jardín.
Nothing can prevent the radiance of the sun descending to warm and vivify the Divine Garden.
Los envía a vivificar la historia y las culturas de los hombres con su mensaje salvífico.
He sends them to enliven our human history and culture with his saving message.
¿Aprisionarían los seres humanos el aire que circula para vivificar a los seres aquí existentes?
Would be correct human beings imprison the circulating air to vivify beings existent here?
Para vivificar el interior, se puede usar, por ejemplo, las flores en los pucheros o el acuario.
To recover an interior, it is possible to use, for example, flowers in pots or an aquarium.
Porque si fuera una ley dada pudiera vivificar, la justicia en realidad hubiera sido por la ley.
Because if it was a law given which could give life, justice actually would have been by the law.
Enriquecido por él, y para vivificar la naturaleza de la manifestación y mostró la belleza de la automoción.
Enriched by it, and to enliven the nature of the rally and showed the beauty of motoring.
Por medio de símbolos inteligentes, el hombre es capaz de vivificar y de ampliar las capacidades apreciativas de sus amigos.
By intelligent symbols man is able to quicken and enlarge the appreciative capacities of his friends.
Podemos vencer la destructora tristeza, si tratamos de vivificar nuestra alma con la contemplación de la futura felicidad.
We can conquer ruinous sorrow if we try to enliven our soul with visions of future joy.
Pero el Kundalini puede despertar en parte (y totalmente) y puede vivificar por el Amor ciertos centros entre un matrimonio.
But Kundalini can awaken partially (and completely) within the married couple, and can vivify through Love certain centres.
Doctrina y piedad no pueden existir separadamente: se necesita doctrina para alimentar la piedad, y piedad para vivificar la doctrina.
Doctrine and piety cannot exist separately: doctrine is necessary to nourish piety, and piety vivifies doctrine.
Word of the Day
hook