vivió en

Eusebio era un historiador que vivió en el cuarto siglo.
Eusebius was an historian who lived in the fourth century.
Christine Ruf (1952 - 2006) vivió en Holanda y Alemania.
Christine Ruf (1952 - 2006) lived in the Netherlands and Germany.
David vivió en territorio filisteo un año y cuatro meses.
David lived in Philistine territory a year and four months.
El fotógrafo vivió en San Francisco hasta la semana pasada.
The photographer lived in San Francisco up until last week.
Se casó en 1920, y la pareja vivió en Lvov.
He married in 1920, and the couple lived in Lvov.
La primera raza vivió en la cuarta dimensión del espacio.
The first race lived in the fourth dimension of space.
Su familia vivió en Shizuoka durante los siguientes diez años.
Her family lived in Shizuoka for the next 10 years.
Charlie es local, vivió en la ciudad su vida entera.
Charlie's a local, lived in the city his whole life.
Stoker nació en Clontarf y vivió en Kildare Street.
Stoker was born in Clontarf and lived on Kildare Street.
Woewiyu vivió en los Estados Unidos de América desde 1972.
Woewiyu has lived in the United States of America since 1972.
Sansón no era ciertamente una persona que vivió en paz.
Samson was certainly not a person who lived in peace.
Watson vivió en París hasta la edad de cinco.
Watson lived in Paris until the age of five.
El vivió en la misma época que otro gran profeta.
He lived at the same time as another great prophet.
Mary vivió en Jerusalén con un grupo de vírgenes.
Mary lived in Jerusalem with a group of virgins.
Boo Crofton vivió en Georgia por tan solo un año.
Boo Crofton lived in Georgia for only one year.
Dante Alighieri vivió en Verona unos pocos años de su exilio.
Dante Alighieri lived in Verona a few years of his exile.
Emmett Till vivió en la era del Jim Crow.
Emmett Till lived in the era of Jim Crow.
Jozef Rulof vivió en los Países Bajos desde 1898 hasta 1952.
Jozef Rulof lived in the Netherlands from 1898 to 1952.
Una mujer hermosa que vivió en el mar y ..
A beautiful woman who lived in the sea and..
Nikolai vivió en la aldea de Khlebnikovo de 1930 a 1932.
Nikolai lived in the village of Khlebnikovo from 1930 to 1932.
Word of the Day
haunted