visit the museum

Praça Mauá, so you can visit the museums and Valongo Wharf.
La Praça Mauá, para visitar los museos y el Cais do Valongo.
Since you're busy tomorrow, I'll visit the museums.
En vista que mañana estará ocupado, yo visitaré los museos.
Your ticket is valid for 90 days and you can visit the museums once.
Su boleto es válido por 90 días y puede visitar los museos una vez.
Come and visit the museums in Gran Canaria and top up on vitamin D-plus.
Visite los museos de Gran Canaria y gane Vitamina D-plus.
We also offer you the possibility to book tickets to visit the museums of Florence.
También le ofrecemos la posibilidad de reservar entradas para visitar los museos de Florencia.
From Buckingham Palace, it's easy to travel down to South Kensington and visit the museums.
Desde el Palacio de Buckingham es fácil bajar hasta South Kensington y visitar los museos.
Traveled on foot of 2 hours, advisable of Wednesday to Sunday to visit the museums.
Recorrido a pie de 2 h, recomendable de miércoles a domingo para visitar los museos.
The town is very nice to walk around and visit the museums and the craft fair.
El pueblo es muy agradable para recorrerlo caminando y visitarlos museosy laferia artesanal.
For a satisfying experience it is recommended to reserve at least 2 hours to visit the museums.
Para una experiencia satisfactoria se recomienda dedicar al menos 2 horas a visitar los Museos.
Children and teenagers up to 18 years of age generally pay nothing to visit the museums.
Por regla general, niños y jóvenes de hasta 18 años pueden visitar los museos gratuitamente.
We visit the museums of the city, installed at the Palais des Musées (20, quai Emile Zola).
Acabamos la visita con los museos de la ciudad, instalados en el Palais des Musées (20, quai Emile Zola).
If you admire the paintings with a magnifying glass you will wonder if it is necessary to visit the museums.
Si usted admira las pinturas con una lupa se preguntarán si es necesario visitar los museos.
Thursday: Cultural day, visit the museums and romanic or baroc monuments.
Jueves: una visita de los museos de Andorra o bien del los monumentos de arte barroco y romanico de Andorra.
Explore the beautiful squares, visit the museums, or hire a bike and cycle around the city's ancient walls.
Descubra las hermosas plazas, visite los museos o alquile una bicicleta y recorra las antiguas murallas de la ciudad.
If one has the opportunity to visit the museums of serious painting, they are numerous squares with scenes very sugerentes.
Si se tiene la oportunidad de visitar los museos de pintura seria, se encuentran numerosos cuadros con escenas muy sugerentes.
If you are more adventurous you can visit the museums, churches, historical centers and the equatorial line that is in Quito.
Si son más aventureros pueden visitar los museos, las iglesias, centros históricos y la línea ecuatorial que queda en Quito.
Our hostel is ideally suited for those wanting to get a good night's sleep and visit the museums instead of going out to party.
Nuestro albergue es ideal para quienes quieran dormir bien por la noche y visitar los museos en lugar de salir de fiesta.
After Toledo, the show will visit the museums of Ciudad Real and Albacete and in 2008 will continue its journey through Cuenca and Guadalajara.
Tras su paso por Toledo, la muestra visitará los museos de Ciudad Real y Albacete y en 2008 continuará su recorrido por Cuenca y Guadalajara.
Additionally, Weekend in Italy offers you the possibility to use your tablet or your smartphone to download your voucher to visit the museums and monuments of the city.
Además, Weekend in Italy te ofrece la posibilidad de usar tu tablet o smartphone para descargar tu voucher y visitar los museos y monumentos de la ciudad.
At the present time, you can enjoy a pleasant stroll around its gardens, visit the museums nearby or admire the street artists who paint and sell in the vicinity.
En la actualidad, puedes disfrutar de un agradable paseo por sus jardines, visitar los museos cercanos o admirar a los artistas callejeros que pintan y venden en las inmediaciones.
Word of the Day
to cast a spell on