violentar

No registrar ingresos esperados equivaldría a violentar deliberadamente la Constitución.
Not recording expected income would be equal to deliberately violating the Constitution.
Su propósito no es expresarse, sino violentar al otro con esas expresiones.
Its purpose is not to express, but violate other with these expressions.
Tienes que entender que no puedes violentar las puertas del Cielo.
You have to understand that you cannot storm the gates of Heaven.
Tú no puedes violentar las puertas del cielo.
You cannot storm the gates of heaven.
No podemos violentar a la ciencia para que concuerde con nuestras creencias personales.
We cannot force science to be in agreement with our personal beliefs.
Y vamos a ver cómo lo hacemos sin violentar la institucionalidad democrática.
We're going to see how we can do it without violating the democratic institutionality.
El PRI y como otros partidos solo se dedican a violentar a campesinos y huerfanos.
The PRI and the other parties only dedicate themselves to violating farmers and orphans.
Muchos de ellos sobreviven, sin violentar la legalidad prevaleciente, pero al borde de la misma.
Many survive without breaking the law, but at the edge of it.
Lo preocupante es que ciertas prohibiciones se fundamenten en estigmas, lo que podría violentar libertades individuales.
The problem is that certain prohibitions are rooted in stigmas and could thus violate individual freedoms.
Los manifestantes responsabilizan también al gobierno provincial por permitir el avance del agronegocio y violentar los derechos indígenas.
The demonstrators also blame the provincial government for allowing the advance of agribusiness and for violating indigenous rights.
No respaldar tales eventos es fundamental para no violentar las directrices evangélico-doctrinarias de todos los espíritas.
No aid of these events is essential to avoid violating the guidelines Evangelical doctrine of all Spiritualists.
No puede haber justificación ideológica ni puede haber jamás justificación política para violentar los derechos humanos.
There can be no ideological justification, nor can there ever be a political justification to violate human rights.
Los enviaba a robar correspondencia y violentar autos para cazar computadoras portátiles y teléfonos y carteras.
She would send them out to steal mail and break into cars, hunting for laptops and phones and purses.
De aquí la necesidad de enfrentarlos drásticamente, pero sin violentar los principios de una convivencia social medianamente civilizada.
This is where the need to confront them drastically, but without violating the principles of a civilized social harmony.
Prácticas como el uso de fosas comunes o la cremación imposibilitan la identificación, además de violentar creencias religiosas y culturales.
Practices such as the use of common graves or cremation make identification impossible, besides violating religious and cultural beliefs.
EL CUERPO Y SU REVERSO Explorar las retaguardias del cuerpo propio equivale a violentar la normatividad del cuerpo social.
THE BODY AND ITS REVERSE Exploring the body's own rearguard is equivalent to violating the regulations of the social body.
No incorporan, en consecuencia, reglas que puedan violentar de forma directa ninguna de las culturas jurídicas representadas en el ámbito del Caribe.
They do not therefore incorporate any rule that directly distorts any legal culture represented in the Caribbean.
Región en la cual cada día que pasa existe una razón nueva para violentar los derechos humanos así como la integridad de sus habitantes.
Region in which every day that passes there is a new reason to violate human rights as well as the integrity of its inhabitants.
El entonces idóneo y honesto Presidente del CSE, Mariano Fiallos, actuó legalmente y así detuvo cualquier tentación de violentar la voluntad popular.
The honest and skilled CSE president at the time, Mariano Fiallos, acted legally and thus curtailed any temptation to violate the popular will.
Por más legítimas que puedan ser las medidas de seguridad, ellas no deberían violentar los inalienables derechos humanos de los migrantes en su calidad de persona.
However legitimate the security measures that are taken, they should never infringe on the inalienable human rights of migrants.
Word of the Day
to faint