Possible Results:
violaste
-you raped
Preteriteconjugation ofviolar.
violaste
-you raped
Preteritevosconjugation ofviolar.

violar

Dijiste que violaste la ley por él.
You said you broke the law for him.
No, no es solo eso ya que violaste mi confianza.
No, that wasn't it. Because you violated my trust.
Ahora violaste también las leyes de la naturaleza.
Now you've broken the laws of nature too.
Sí, la cual al parecer violaste varias veces.
Yes, which you apparently violated several times.
Lo que quiero decir, Diana, es que violaste un procedimiento legal.
What I'm saying, Diana, is that you have violated legal procedure.
No puedes negar que violaste la ley.
But you can't deny that you broke the law here.
Hay una ley, y la violaste.
There is a law, and you broke it.
También están diciendo que violaste una cláusula.
They're also saying that you violated a non-compete.
La firmaste y casandote con una mujer, la violaste.
You signed it and by marrying a woman, you violated it.
¿Cuántas veces exactamente violaste las reglas?
Exactly how many times did you broke the rules?
De cualquier manera, violaste su confianza.
Either way, you violated her trust.
Desgraciadamente, tú no estás en el Equipo Nacional así que no violaste ninguna regla.
Unfortunately, you're not on the National Team so you didn't violate any rules.
Siguen diciendo que violaste una cláusula.
They're still saying that you violated your noncompete.
Y tú violaste la ley.
And you've broken the law.
Danforth, violaste la ley, ¿verdad?
Danforth, you broke the law, didn't you?
Porque violaste la ley.
Because you broke the law.
Si tú la violaste, lo siento.
If it happened to you, I am sorry.
Hiciste un trato y lo violaste.
You make a deal, you're breaking it.
Es cierto que violaste a una niña.
Is it true that you defiled a little girl?
Hiciste un trato y lo violaste.
You make a deal; you're breaking it.
Word of the Day
teapot