Possible Results:
violase
-I raped
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofviolar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofviolar.
viola
Affirmative imperativeconjugation ofviolar.

violar

El emperador, que de mala gana había consentido en que se violase su salvoconducto, se opuso a que se procediera contra él.
The emperor, who was loth to permit the violation of a safe-conduct, opposed the proceedings against him.
El emperador, que de mala gana había consentido en que se violase su salvoconducto, se opuso a que se procediera contra él.
The emperor, who was loath to permit the violation of a safe-conduct, opposed the proceedings against him.
Los guardias León se tomaron el esfuerzo de blandir sus armas y vocalizar sus intenciones de desmembrar dolorosamente a aquel que violase su confianza.
The Lion guards took great pains to brandish their weapons and vocalize their intent to painfully dismember anyone who dared violate their trust.
Si CENTAURA DIAMONDS violase algunos de sus derechos de propiedad, póngase en contacto con nosotros sin demora, para que podamos reaccionar los más rápidamente posible en admin@centaura.diamonds.
If CENTAURA DIAMONDS should violate any of your intellectual property rights, please do not hesitate to contact us on admin@centaura.diamonds.
Así, podría hacer más fácil para EEUU el presentar el caso de Irán ante el Consejo de Seguridad en caso de que Irán violase dicha suspensión.
As a result, it could make it easier for the United States to report Iran to the Security Council if it violates the suspension.
No sería extraño que una misma medida violase más de un acuerdo multilateral sobre el comercio de mercancías. Así pues, ¿por qué no el GATT y el AGCS?
It would not be uncommon for the same measure to violate more than one multilateral trade agreement for goods - so why not the GATT and the GATS?
En el caso presente, el Grupo Especial examinó la CDSOA con arreglo al Acuerdo SMC y, según los Estados Unidos, no constató que la CDSOA violase ninguna limitación establecida en ese Acuerdo.
In the present case, the Panel examined the CDSOA under the SCM Agreement and, according to the United States, did not find the CDSOA to violate any limitations set forth in that Agreement.
Chirac, además, había optado por un sistema mundial basado en los principios del derecho internacional y de la seguridad colectiva, rechazando así toda medida unilateral que violase las regulaciones de la Organización de las Naciones Unidas.
In addition, Chirac had chosen a world system based on the principles of international law and collective security, thus rejecting all unilateral measures that would brake the rules of the United Nations Organization.
Cuando un chela o discípulo narra estas cosas tan íntimas y personales, es como si violase un juramento y lo único que recibe es castigo de los Maestros de la humanidad y de su propio Maestro Interno.
When a chela or disciple explains those intimate and personal teachings, it is as if he violates an oath and the result can be a punishment from the Masters of humanity and also from his own inner Being.
Si bien la Cláusula de habilitación garantizaba la concesión de un trato preferencial a las mercancías de los países en desarrollo no violase el principio comercial de la no discriminación, tampoco creaba una obligación jurídicamente vinculante de conceder ese trato.
While the Enabling Clause ensured that the granting of preferential treatment to goods from developing countries did not violate the trade principle of non-discrimination, it did not create any legally binding obligations to grant such measures.
En el informe se señalaba además que se carecía de información sobre si el sistema de administración de justicia había cambiado o sobre si las leyes represivas del antiguo régimen colonial habían dejado de aplicarse en una forma que violase los derechos humanos fundamentales.
The report also noted that there was a lack of information on whether the system of the administration of justice had changed or as to whether repressive laws from the former colonial regime were no longer being applied in a manner that violated fundamental human rights.
Aunque no está claro qué información habían intercambiado el consorcio y el proveedor, no se puede descartar la posibilidad de que el consorcio violase la norma de confidencialidad.
While it is not clear what information was exchanged by the consortium and the supplier, a breach of confidentiality by the consortium cannot be excluded.
Word of the Day
to dive