vino de Borgoña

Hector no se dignó a tomar champán en una copa para vino de Borgoña.
Hector disdained to drink champagne from a Burgundy glass.
Las rutas del vino de Borgoña se dividen en varios itinerarios.
The Burgundy Wine Routes are divided into several itineraries.
¿Cuáles son las funciones de la copa de vino de Borgoña?
What are the functions ofburgundy wine glass?
El restaurante del hotel sirve cocina francesa y tapas, acompañados de vino de Borgoña.
The on-site restaurant serves French cuisine and tapas, accompanied with Burgandy wine.
¿Puede imprimir nuestro logo en la superficie de la copa de vino de Borgoña?
Can you print our logo on surface of burgundy wine glass?
El establecimiento se encuentra a 200 metros de la escuela de vino de Borgoña.
The property is 200 metres from Burgundy Wine School.
¿Cuál es eldiferencia de aspecto entre un vidrio burdeos y una copa de vino de Borgoña?
What's theappearance difference between a bordeaux glass and a Burgundy wine glass?
¿Cuál es la diferencia de aspecto entre un vaso burdeos y una copa de vino de Borgoña?
What's the appearance difference between a bordeaux glass and a Burgundy wine glass?
Próximo:¿Cuál es la diferencia de aspecto entre un vaso burdeos y una copa de vino de Borgoña?
Next:What's the appearance difference between a bordeaux glass and a Burgundy wine glass?
Anterior:¿Cuál es la diferencia de aspecto entre un vaso burdeos y una copa de vino de Borgoña?
Previous:What's the appearance difference between a bordeaux glass and a Burgundy wine glass?
Descubre vino de Borgoña en su forma más auténtica en el aprender viajando a bordo de un cómodo 4x4.
Discover Burgundy wine in its most authentic in the traveling aboard a comfortable 4x4.
¿Cuál es la diferencia de apariencia entre una copa de Burdeos y una copa de vino de Borgoña?
What's the appearance difference between a bordeaux glass and a Burgundy wine glass?
Beaune es la capital del vino de Borgoña, en el departamento de Cote d'Or en el este de Francia.
Beaune is the wine capital of Burgundy in the Cote d'Or department in eastern France.
En Beaune, el centro del vino de Borgoña, Bruno y Ana Gevigney bienvenida a su casa de la familia reformada.
In Beaune, the center of the Burgundy wine, Bruno and Anne Gevigney welcome you to their family home renovated.
Cuando usted visita Dijon, asegúrese de que la primera visita del Museo del Vino de Borgoña antes de proceder a otros lugares.
When you visit Dijon, make sure you visit first the Musee du Vin de Bourgogne before you proceed to other places.
El Novotel Dijon Sud está situado en la ruta del vino de Borgoña, a 10 minutos de Dijon y junto a los viñedos de Marsannay-La-Côte.
The Novotel Dijon Sud is situated on the Burgundy wine route, 10 minutes from Dijon and bordering the Marsannay-La-Côte vineyards.
Situado al inicio de la famosa ruta del vino de Borgoña, este hotel con encanto ofrece un excelente restaurante y habitaciones confortables y totalmente equipadas.
Located at the start of the famous Burgundy wine route, this charming hotel with an excellent restaurant offers comfortable and fully equipped rooms.
Los lugares de interés populares cerca del apartamento incluyen el Patriarche Père & Fils Wine Cellar, la escuela de vino de Borgoña y el parque Bouzaize.
Popular points of interest near the apartment include Patriarche Père & Fils Wine Cellar, Burgundy Wine School and Bouzaize Park.
Si lo desea, pude visitar los famosos hospicios de Beaune reconocible entre todos gracias a sus techos polícromos o el Museo del vino de Borgoña.
If you wish, I could visit the famous hospices of Beaune recognizable among all thanks to their polychrome roofs or the Museum of the wine of Burgundy.
En cuanto a las casas de vino de Borgoña, a continuación, solo en los últimos años, Louis Jadot, uno de los desarrollos más espectaculares realizados.
Looking at the houses of Burgundy wine, then just within the past few years Louis Jadot, one of the most spectacular developments made.
Word of the Day
to boo