Possible Results:
vincularán
-they/you will link
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofvincular.
vincularan
-they/you linked
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofvincular.

vincular

Dichos datos no se vincularán a perfiles de usuario personales.
This data is not linked to personal user profiles.
Se vincularán asimismo con las Iniciativas de Programación Conjunta pertinentes.
They will also interface with the relevant Joint Programming Initiatives.
¿Cómo vincularán los demócratas esta propuesta a la propuesta de Contadora?
How will the Democrats link it to Contadora's proposal?
Tales datos relacionados con el negocio no se vincularán a otros datos recopilados.
Such business-related data will not be linked to other data collected.
Te vincularán a la parte requerida automáticamente.
You'll be linked to required part automatically.
Puede añadir tantos gráficos como desee, que se vincularán automáticamente a las tablas de datos.
Add as many graphs as you want; they link automatically to data tables.
Muy a menudo estas cookies se vincularán con funcionalidad del sitio proporcionado por la otra organización.
Quite often these cookies will be linked to site functionality provided by the other organisation.
Los datos de las cookies no se vincularán, en particular, a sus otros datos.
The data of the cookies will in particular not be linked with your further data.
Los actos adoptados en el marco de una cooperación reforzada vincularán únicamente a los Estados miembros participantes.
Acts adopted in the framework of enhanced cooperation shall bind only participating Member States.
A excepción de la Biblioteca multimedia, los enlaces lo vincularán con páginas disponibles solo en inglés.
Apart from Media Library, the links will take you to pages available in English only.
Se han ultimado los esquemas para ambos documentos y éstos se vincularán entre sí.
Terms of references have been finalized for the two papers and they will be linked together.
Se planeaba antes que los dos se vincularán por los lazos sagrados del matrimonio en julio.
Earlier it was planned that both will connect themselves sacred bonds of marriage in July.
Los principios de igualdad y no discriminación se vincularán a cada uno de esos elementos en toda la investigación.
The principles of equality and non-discrimination will be linked to each of those elements throughout the research.
Además, el seguimiento y la evaluación se vincularán con el marco al respecto del PRSP.
In addition, monitoring and evaluation will be linked to the PRSP, monitoring and evaluation framework.
Estos datos en forma de seudónimo no se vincularán a sus datos personales en ningún momento.
This data in the form of a pseudonym will not be linked to your personal data at any time.
Los dispositivos se vincularán entre sí.
The devices will pair.
Además se instalarán algunos elementos simbólicos que vincularán el interior y el exterior del solar.
Moreover, some symbolic elements will be installed, which will link the inside and the outside of the plot.
Português Pycckий El sexto punto consiste en dieciocho prácticas que nos vincularán a este entrenamiento de las actitudes.
Português Pycckий The sixth point consists of 18 practices that will bond us closely to this attitude training.
Estos datos no se vincularán con datos personales ni con otros datos que contengan el mismo seudónimo.
This data is not merged with personal data or with other data assigned to the same pseudonym.
Muy a menudo las cookies de focalización o publicidad se vincularán con la funcionalidad del sitio proporcionada por otras organizaciones.
Quite often targeting or advertising cookies will be linked to site functionality provided by the other organisations.
Word of the Day
to dive