vincha

Mide dos pulgadas (5 centímetros) desde el centro de la vincha.
Measure two inches (5cm) from the center of the headband.
Toma una vincha y lleva tu cabello hacia atrás con ella.
Take a hairband and pull you hair back with it.
Es la vincha de mi gorra, me queda grande.
It's the belt of my cap. It's loose.
Pliega la pañoleta y átala en tu cabello como una vincha ancha.
Fold the scarf flat and tie it in your hair like a wide headband.
Una vincha de gomaespuma mantendrá su cabeza en el lugar.
A foam vise will hold your head still.
Por supuesto que tengo una vincha.
Oh, of course I have a headband.
Esa es mi camisa, ese es mi suéter, y esa es mi vincha.
That's my shirt, that's my sweater, that's my hair band.
Una vincha agrega declaración adicional.
A headband adds extra statement.
Falta el otro extremo de la banda/vincha.
The other end of the band is missing.
Veo que tienes un vincha.
So, I see you got a headband.
¿Quieres una vincha? Te falta tu corbata.
You want a head band? You're missing your ascot.
Estamos hablando de usar una vincha floja en la cabeza o sobre la frente.
We're talking about wearing your headband loosely on your head or across your forehead.
Me gusta tu vincha.
I like your headband.
Asegúralo con pegamento en la parte superior de la vincha y espera a que seque.
Secure it with superglue at the top of the headband and wait for it to dry.
Por lo tanto es más seguro usar una vincha por algunas semanas a modo de protección.
Therefore it is safer to wear a headband for a few weeks for protection.
Su diseño robusto con una vincha de acero del resorte garantiza un ajuste seguro y soporta todas las demandas.
Its rugged design with a spring steel headband ensures a secure fit and withstands all demands.
Disponibles con lentejuelas, estrás y plumas, una buena vincha o peineta hará que todos los ojos se fijen sobre ti.
Available with decorative sequins, rhinestones and feathers, a good wedding headpiece will keep all eyes on you.
Además, puedes ponerte una vincha como lo hace en la película o solo ponerte unos ganchos.
Also, you can put a headband in it like she does in the movie, or simply put in hair clips.
Mi traducción como 'vincha', es decir, como el área de la cabeza cubierta por una vincha luce más útil aquí.
My translation as 'headband', i.e. as the area of the head covered by a headband looks more useful here.
Qué clase de tipo le da a su novia muñequeras y ¿una vincha haciendo juego para el día de San Valentín?
What kind of a guy gets his girlfriend wristbands And a matching headbd for valentine's day?
Word of the Day
midnight