Possible Results:
vigilamos
-we watch
Presentnosotrosconjugation ofvigilar.
vigilamos
-we watched
Preteritenosotrosconjugation ofvigilar.

vigilar

En realidad solo le vigilamos durante un par de días.
Actually we only surveilled Rourke for a couple of days.
Y nosotros vigilamos sus espaldas mientras lo hacen.
And we watch their backs while they do it.
Desde el espacio vigilamos la Tierra y sus habitantes.
From Space we watch Earth and its inhabitants.
¿Le molesta si lo vigilamos desde el balcón?
You mind if we watch you from the balcony?
El resto de ellos nos oyen mientras los vigilamos.
The rest of them hear us breathing down their neck.
Tenemos que asegurarnos que vigilamos estas operaciones cuidadosamente.
We should be sure that we consider these operations carefully.
¿No sabéis que Nosotros vigilamos sobre vosotros?
Do you not know that We are watching over you?
No pienses por un segundo, Atticus, que no te vigilamos.
Do not think for a second, Atticus, that we do not watch you.
También vigilamos el flujo de liquidez de los comités.
We also follow the cash flow to committees.
Desde aquí vigilamos el camino.
From here, we can keep an eye on the road.
Nos vigilamos unos a otros, ¿vale?
We keep an eye on each other today, okay?
Nosotros la vigilamos, la ayudamos a salir.
We keep an eye on her, we help her out.
No vigilamos a la vicepresidenta, señor.
We do not have eyes on the V.P, sir.
Le dije que vigilamos a Rourke durante un par de días; eso es todo.
I told you— we surveilled Rourke for a couple of days; that's it.
¿Lo vigilamos a él o el auto?
Want to stay with him or the car?
Nos vigilamos unos a otros, ¿vale?
We keep an eye on each other today, okay?
Conocemos y vigilamos a la gente como él.
People like him, we know about them, we watch them.
¿Por qué no vigilamos a Connie hasta que actúe?
Why don't we just keep an eye on Connie until he tries it again?
¿Qué dices si lo vigilamos?
What do you say we keep an eye on it?
Le vigilamos como un halcón.
We have to watch him like a hawk.
Word of the Day
scarecrow