vigiladas
-watched
Feminine plural past participle of vigilar

vigilar

Popularity
8,000+ learners.
Las puertas a la columna de Sushumna son bien vigiladas.
The doors to the column of Sushumna are well guarded.
La NASA es una de las agencias más celosamente vigiladas.
NASA is one of the most closely guarded agencies.
Las puertas de la prisión estaban cerradas y vigiladas.
The doors of the prison were locked and guarded.
Hay otras entradas físicas al Sh'ówl, pero también están vigiladas.
There are other physical entrances into Sh'ówl, but they are guarded also.
Hay seis playas vigiladas a menos de 5 kilómetros de la ciudad.
There are six patrolled beaches within 5km of the city.
El acceso a Internet no está restringido, pero las comunicaciones electrónicas están vigiladas.
Internet access is not restricted, but electronic communications are monitored.
Las personas con traqueomalacia deben ser vigiladas cuidadosamente cuando tienen infecciones respiratorias.
People with tracheomalacia must be monitored closely when they have respiratory infections.
Las personas con traqueomalacia deben ser vigiladas cuidadosamente cuando tienen infecciones respiratorias.
Persons with tracheomalacia must be monitored closely when they have respiratory infections.
Las entradas a esta Fortaleza están bien vigiladas.
The entrances to this Stronghold are very well guarded.
Usan automóviles blindados, tienen escoltas y sus casas vigiladas por soldados.
They use armored cars, have bodyguards and their houses are guarded by soldiers.
Sin embargo, las principales vías de acceso se hallan estrechamente vigiladas.
Nevertheless, the main access routes are closely monitored.
Las degustaciones son realmente serias, muy enmarcadas y vigiladas.
The tastings are really serious, organised and supervised.
De esa manera, tus cosas aún estarán vigiladas.
That way, your things will still be guarded.
Las consecuencias serán vigiladas, autocontroladas, durante todo el día.
Consequences shall be watched over and self-controlled all day long.
En esa oportunidad, ambas víctimas se encontraban vigiladas por personas armadas.
At that time both victims were being watched by armed elements.
Para hacerlo, deben ser vigiladas y deben hacerse cumplir.
To do so, they must be monitored and they must be enforced.
Las muestras han de ser vigiladas en todo momento.
The samples should be watched at all times.
Más de 3 km de playas protegidas y vigiladas en temporada.
More than 3 km of unspoilt beaches which are supervised in summer.
Las mujeres con diabetes gestacional deben ser vigiladas atentamente después de dar a luz.
Women with gestational diabetes should be watched closely after giving birth.
Todas las señales de radiodifusión en la vecindad del Complejo-04 deberán ser vigiladas.
All broadcast signals in the vicinity of Complex-04 are to be monitored.
Word of the Day
smell