vigesimoquinto

Popularity
500+ learners.
El vigesimoquinto de estos, que lo hizo el 16 de noviembre de 1938.
The 25th of these, which he made on November 16, 1938.
30 % del sueldo base desde el vigesimoquinto mes hasta el trigesimosexto mes.
30 % of the basic salary for the 25th to the 36th month.
Con este resultado, Aubert es decimoctavo en la general, Barragán, vigesimoquinto y España, cuadragésimo sexto.
With this result, Aubert is eighteenth in the general ranking, Barragán, twenty-fifth and España, forty-sixth.
Este año se celebra el vigesimoquinto aniversario del desastre nuclear de la ciudad ucraniana de Chernóbil.
This year is the 25th anniversary of the nuclear disaster in the Ukrainian town of Chernobyl.
En el vigesimoquinto aniversario del Pontificado de Juan Pablo II, D. Luigi Giussani escribe una carta al Santo Padre.
For the twenty-fifth anniversary of the pontificate of John Paul II, Fr Luigi Giussani writes a letter to the Holy Father.
Los certificados de importación se expedirán entre el vigesimoquinto y el último día del mes en el que se hayan presentado las solicitudes.
Import licences shall be issued between the 25th and the last day of the month in which applications are submitted.
El presidente de la Cámara de Comercio Domínico-Hondureño ofreció la información durante un evento en el cual se conmemoró el vigesimoquinto aniversario de la fundación de la cámara.
The president of the Dominican-Honduran Chamber of Commerce offered information at an event commemorating the twenty-fifth anniversary of the founding of the Chamber.
Titular 15 Ene. 2019 El cierre parcial de gobierno más prolongado en la historia de Estados Unidos entra en su vigesimoquinto día, al tiempo que 800.000 funcionarios federales están trabajando sin percibir salario o han sido suspendidos.
Headline Jan 15, 2019 The longest government shutdown in U.S. history enters its 25 day, as 800,000 federal workers are either working without pay or have been furloughed.
Esta, sumada al vigesimoquinto aniversario del desastre nuclear de Chernóbil, que sobrevino en Ucrania el 26 abril de 1986, les recuerda a los líderes europeos su responsabilidad en cuanto a la seguridad nuclear en Europa.
This, coupled with the 25th anniversary of the Chernobyl nuclear disaster, which struck Ukraine on 26 April 1986, is a reminder to European leaders of their responsibility regarding nuclear safety in Europe.
Con ocasión del vigesimoquinto aniversario del mahasamadhi de Paramahansa Yogananda, su trascendental aportación a la elevación espiritual de la humanidad recibió formal reconocimiento por parte del gobierno de la India, que emitió en su honor un sello postal conmemorativo.
On the occasion of the twentyfifth anniversary of Paramahansa Yogananda's passing, his far‐reaching contributions to the spiritual upliftment of humanity were given formal recognition by the Government of India.
MAPFRE acaba de celebrar el vigesimoquinto aniversario de su implantación en Brasil, un país que, con 12 millones de clientes y una contribución del 20% a la facturación total, constituye en la actualidad el segundo mercado mundial del grupo asegurador después de España.
MAPFRE has just celebrated the 25th anniversary of its establishment in Brazil, a country that, with 12 million clients and a contribution of 20% to the total turnover, constitutes, at the moment, the second world market of the insurance group after Spain.
Con ocasión del vigesimoquinto aniversario, las tropas desfilaron con orgullo ante Su Majestad.
On the occasion of the silver jubilee, the troops paraded proudly in front of Her Majesty.
El programa Herman Miller Supplier Diversity celebra su vigésimoquinto aniversario.
Herman Miller Supplier Diversity programme celebrates its 25th anniversary.
El colectivo dice que el libro saldrá antes del vigésimoquinto aniversario de la finalización del mural.
The collective says the book will be out by the 25th anniversary of the completion of the mural.
Esta comunicación deberá realizarse a más tardar el vigésimoquinto día del segundo mes posterior al mes sobre el que se informa.
This summary shall be submitted at the latest by the 25th day of the second month after the month to be reported.
Y como el vigésimoquinto Primer Ministro del Commonwealth de Australia, representa todo lo que los estadounidenses más aprecian y admiran de su maravilloso país.
And the 25th Prime Minister of the Commonwealth of Australia stands for all that Americans like and admire most about his wonderful country.
Fue en ese año que el jefe de la Policía Secreta,Aleksandar Rankovic, comenzó a planificar los actos por el vigésimoquinto aniversario de la Guerra de Liberación, que tendría lugar en 1966.
It was in that year that Secret Police Chief Aleksandar Rankovic began planning for the twenty-fifth anniversary of the Liberation War to be observed in 1966.
- (CS) Señor Presidente, en relación con el vigésimoquinto aniversario del desastre de Chernóbil, creo que se debería mostrar gratitud hacia los dos países, que no son muy del agrado del Parlamento Europeo.
- (CS) Mr President, in connection with the 25th anniversary of the Chernobyl disaster, I believe that gratitude should be expressed to two countries which the European Parliament is none too fond of.
Junio, como de costumbre se pobló de poesía, había llegado el vigesimoquinto MARATON DE LA POESIA!
June, as is our custom, was filled with poetry, with the arrival of the twenty-fifth POETRY MARATHON!
Emmanuel Jean-Michel Frédéric Macron (Amiens, 21 de diciembre de 1977) es un político francés que desde el 14 de mayo de 2017 es el vigesimoquinto presidente de la República Francesa, copríncipe de Andorra y gran maestre de la Legión de Honor.
Twitter Facebook Emmanuel Jean-Michel Frédéric Macron (French pronunciation: [ɛmanɥɛl makʁɔ̃]; born 21 December 1977) is a French politician serving as President of France since 2017.
Word of the Day
wave