Possible Results:
See the entry forviene la migra.
See the entry for¿Viene la migra?

viene la migra

Mauricio: Nos decían que ya viene la migra y nos gritaban porque éramos puro ilegal trabajando en televisión.
Mauricio: They used to yell at us that Immigration was coming because we were working illegally on television.
Si viene la migra, salimos corriendo, güey.
If the border patrol comes, we start running, dude.
Tenemos que irnos de aquí que viene la migra.
We need to leave. The immigration police is coming.
Cállanse, chavos, que viene la migra.
Be quiet, guys; the border patrol is coming.
¿Cada cuánto viene la migra a este vecindario? - Bastante.
How often does the immigration police come to this neighborhood? - A lot.
¿Qué fue ese ruido, güey? - ¡Ssh! Creo que viene la migra.
What was that noise, dude? - Shh! I think the border police is coming.
¿Por qué estás escondido? ¿Viene la migra?
Why are you hiding? Is the border patrol coming?
¿Qué pasa, vato? ¿Viene la migra?
What's wrong, dude? Is the border patrol coming?
¿Viene la migra regularmente a esta área? - No, no realmente.
Does the border patrol come regularly to this area? - No. Not really.
Francisco, ¿qué ves por la ventana? ¿Viene la migra?
Francisco, what are you looking at out the window? Is the immigration police coming?
¿Viene la migra? - Sí, güey. Hay que irnos de aquí.
Is the immigration police coming? - Yes, dude. We need get out of here.
Word of the Day
midnight