vida

Un moço me dixo que vido una grande culebra.
A boy told me that he saw a large snake.
Ha vido una gran emergencia en la comunidad.
There's been a huge emergency in the community.
Atentamente Luis. Ha vido una gran emergencia en la comunidad.
Kind regards, Luis There's been a huge emergency in the community.
He sido un ¨¢vido sneakerhead durante 40 a?os.
I have been an avid sneakerhead for 40 years.
A las dos leguas vido un buen río de que ayer habló.
After two leagues he saw a good river of which he spoke yesterday.
Dixo que otras vezes vido algunas en Guinea en la costa de la Manegueta.
He said that he had seen some on other occasions in Guinea and the coast of Manegueta.
Si me lleva a la soberbia, la vanidad, el egoísmo, el rencor, estoy siendo mo- vido por el espíritu del mal.
If it leads me to pride, vanity, selfishness, and rancor, then I am being moved by the spirit of evil.
Dame una copa de vido para que mis ojos estén rojos, como si hubiera llorado, tengo que hablar con pasión.
Give me a cup of sack to make my eyes look red, that it may be thought I have wept, for I must speak in passion.
Levantó el ancla y dio la vela hasta en derecho de la ermita, y vido muchos de cavallo que se apearon y entraron en la barca con armas y vinieron a la caravela para prender al Almirante.
He weighed anchor and sailed towards the hermitage, and he saw many horsemen who dismounted and got into the boat carrying arms and came out to the caravel to arrest the Admiral.
La propiedad está a 10 km de Vido Island.
The property is situated 10 km away from Vido Island.
El Sunrise Hotel cuenta con 3 estrellas y está a 10 km de Vido Island.
This hotel is about 10 km away from Vido Island.
Las habitaciones ofrecen encantadoras vistas panorámicas al mar y a las islas de Vido y Lazareto.
The rooms offer beautiful views of the sea and the islands of Vido and Lazaretto.
La Villa Olive está al alcance de Puerto de Corfú, Kapodistrias Museum y Vido Island.
Villa Olive is a property only 9 km from Port of Corfu, Kapodistrias Museum and Vido Island.
La N&L Villas es un alojamiento que está a 10 km de Vido Island, Kapodistrias Museum y Acharavi Beach.
N&L Villas is a property only 10 km from Vido Island, Kapodistrias Museum and Acharavi Beach.
La Villa Fotini es un alojamiento que está a 9 km de Acharavi Beach, Dassia Beach y Vido Island.
Villa Fotini is a property only 9 km from Acharavi Beach, Dassia Beach and Vido Island.
La Villa Rossa Vassilis Studios está al alcance de General Hospital of Corfu, Vido Island y Aqualand.
Villa Rossa Vassilis Studios is a property only 22.9 km from General Hospital of Corfu, Vido Island and Aqualand.
Vido también que el dicho rey estava en la playa y que todos le hazían acatamiento.
He also saw that the said king was on the beach and that they all showed him respect.
A su vez, el Secretario General del Consejo Federal de Ciencia y Tecnología, Sr. Hugo De Vido participó como moderador.
The Secretary-General of the Federal Council of Science and Technology, Mr. Hugo De Vido, acted as moderator.
Traducido del English Querida familia de acogida, mis nombres son Sylvia, pero la mayoría de ellos me llaman por mi apodo Vido.
Dear host family my names are Sylvia but mostly called by my nickname Vido.
La Olea Beach House Casa de vacaciones es un alojamiento que está a 20 km de Pontikonisi, Vido Island y Playa Agios Gordios.
Olea Beach House Holiday home is a property only 20 km from Pontikonisi, Vido Island and Agios Gordios Beach.
Word of the Day
bat