vidas pasadas
Popularity
500+ learners.
- Examples
EL sueño y la meditación eran fuentes recomendadas para recordar vidas pasadas. | Dreams and meditation were major sources recommended for past-life recall. |
La regresión hipnótica a vidas pasadas, presentes y futuras también puede ser bastante útil. | Past, present and future life hypnotic regression can also be quite helpful. |
¿Todos los niños tienen sueños y recuerdos de vidas pasadas? | Do all children have dreams and memories of past lives? |
Algunos incluso han sido capaces de regresión a vidas pasadas. | Some even have been able to regress to past lives. |
Según otros nacemos con el karma de vidas pasadas. | According to others born with the karma of past lives. |
Obtenéis atributos de vuestras vidas pasadas a través del Innato. | You get attributes of your past lives through the Innate. |
Algunos de estos pensamientos serán recuerdos de vidas pasadas. | Some of these thoughts will be recollections from past lives. |
Parte I: Muchos son curiosos sobre sus vidas pasadas. | Part I: Many are curious about their past lives. |
Estos son rasgos de sus vidas pasadas, llamados vasanas. | These are features of their past lives, called vasanas. |
Amor, sexualidad, y espiritualidad están ligados con nuestras vidas pasadas. | Love, sexuality, and spirituality all are linked to our past lives. |
Algunos clientes necesitan saber acerca de sus vidas pasadas. | Some clients need to know regarding their past lives. |
¿Quién sabe lo que hemos hecho en nuestras vidas pasadas? | In our past lives, who knows what we have done? |
Fragmentos de momentos y de vidas pasadas que perduran. | Fragments of moments and of past lives that linger. |
Tuve acceso a vidas pasadas y visiones del futuro. | I had access to past lives and visions of the future. |
He conocido a otros que han compartido mis vidas pasadas. | I have met others who have shared my past lives. |
Muchos parapsicólogos creen se relaciona con una experiencia de vidas pasadas. | Many parapsychologists believe it is related to a past-life experience. |
Las vidas pasadas tuvieron diferentes intersecciones que no puedo ver. | Past lives had different intersections which I cannot see. |
Lynn – Cuántos otros en el planeta están recordando sus vidas pasadas. | Lynn–How many others on the planet are remembering their past lives. |
Por supuesto, porque aparecen en nuestras vidas pasadas. | Of course, because they appear in our bygone lives. |
Estas son consecuencias de mi karma, reacciones vinculadas a mis vidas pasadas. | These are consequences of my karma, reactions linked to my past lives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
