vida ajetreada
Popularity
500+ learners.
- Examples
¿Tienes una vida ajetreada, verdad? | You have quite the life, don't you? |
Una forma de desconexión con la vida ajetreada ciudad y viviendo cada momento con sus hijos. | One way to disconnect with the busy city life and living every moment with your kids. |
Dejando a un lado nuestra vida ajetreada y las tareas urgentes por un momento, debemos recapacitar seriamente sobre este asunto. | Laying aside our busy schedule and urgent tasks for a while, we must think about this issue seriously. |
Las Islas Feroe ofrece el destino perfecto si usted está buscando un lugar donde usted puede conseguir lejos de la vida ajetreada ciudad. | The Faroe Islands offer the perfect destination if you are looking for a place where you can get away from the busy city life. |
Una meditación al aire libre, en el contexto de una plaza, en una ciudad, es una oportunidad para descubrir que podemos encontrar paz dentro de nosotros a pesar del bullicio o la vida ajetreada en el exterior. | A meditation outdoors, in the context of a square, in a city, is an opportunity to discover that we can find peace within ourselves despite the hustle and bustle or busy outside life. |
Sí, este oasis de lujos y mimos para cuerpo y mente obra milagros desde el primer minuto y está recomendado especialmente para los que llevan una vida ajetreada, desordenada y con poco tiempo para uno mismo y para los que tiene cerca. | Yes, this oasis of luxury and pampering for the body and mind works miracles from the first moment and is especially recommended for those who lead a busy, disordered life, with little time for themselves or for those around them. |
No dejes que el estrés de la vida ajetreada te afecte. | Don't let the stressors of a hectic life get you down. |
¿Cómo puedes hallar descanso y renovación en medio de tu vida ajetreada? | How can you find rest and renewal in the midst of your hectic life? |
En el acelerado mundo actual, la mayoría de nosotros tenemos una vida ajetreada. | In today's fast-paced world, most of us lead very busy lives. |
Es importante reconocer que lo sufrimos y no hay que confundirlo con una vida ajetreada. | It is important to recognize the difference between a busy life and stress. |
Tienes una vida ajetreada. | I know. You got a lot on your plate. |
Pienso que en estos días muchos de nosotros luchamos contra una vida ajetreada. | I think in our day and age so many of us struggle with being too busy. |
Sabemos que tienes una vida ajetreada así que te proporcionamos lo esencial de nuestros eventos y programas. | We know you have a busy life so we provide you with the essential of our events and programs. |
Nadie que lleve una vida ajetreada puede o debe intentar vaciar la mente, sea lo que sea eso. | No one with a busy life can or should try to empty their minds, whatever that means. |
La vida ajetreada, o simplemente la facilidad de encontrar alternativas, ha hecho que reduzcamos las horas que dedicamos a la cocina. | Our hectic lifestyle, or simply the ease of finding alternatives, has reduced the time we dedicate to cooking. |
Con un estilo definitivo para una vida ajetreada, la fabricación de acero inoxidable de Diecutter aporta una nueva estética a la familia Latch. | A definitive style for life on-the-go, the stainless steel construction of Diecutter brings a fresh new aesthetic to the Latch family. |
Las compras en línea proporcionan a las mujeres notables ventajas, habida cuenta de su vida ajetreada y del hecho de que muchas son cabeza de familia. | Online shopping provides women with considerable advantages, given their busy schedules and the fact that many are female household heads. |
Compuesta por cientos de bellas islas, el Caribe ofrece a los visitantes el perfecto escape para relajarse de una vida ajetreada que se vive en la ciudad. | Comprised of hundreds of pristine islands, the Caribbean offers visitors the perfect getaway from the hustle and bustle of everyday life. |
Te lo digo, es genial tomarse un descanso de la vida ajetreada de Tobacco Road y volver a Stoolbend, donde nunca pasa nada. | I tell you, it's so good to take a break from the fast pace of Tobacco Road and get back to Stoolbend, where there's nothing going on. |
Nuestra guapa editora Alice a penas tiene tiempo de estar con su familia y amigos y las vacaciones son el mejor momento para escapar de la vida ajetreada. | Our beautiful editor Alice rarely has free time to spend with her family and friends and holidays are the best time to escape from the busy work life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
