vicisitudes
Plural ofvicisitud

vicisitud

Durante estos años, esta devoción ha sufrido muchas vicisitudes.
During these years, this devotion has undergone many vicissitudes.
De la autonomía y sus vicisitudes: Un modelo para su análisis.
On autonomy and its vicissitudes: A model for its analysis.
Se ha enfrentado a vicisitudes que han amenazado su propia existencia.
It has faced vicissitudes that have threatened its very existence.
Las vicisitudes de Meillandina no son excepción a esta regla.
The vicissitudes of the Meillandina are not exceptions to this rule.
Esta noche discutiremos las vicisitudes de la existencia terrenal.
Tonight we will discuss the vicissitudes of the earthly existence.
Sus distintos nombres reflejan las vicisitudes de esta propiedad.
Its various names reflect the history of this property.
Y en este tipo de vicisitudes, Nick es una auténtico experto.
And, in this kind of situations, Nick is a true expert.
Por ser exclusivamente material, el cuerpo sufre las vicisitudes de la materia.
Being exclusively material, the body suffers the vicissitudes of matter.
La reconstrucción del espíritu euro-mediterráneo ha pasado por innumerables vicisitudes.
The reconstruction of the Euro-Mediterranean spirit has undergone uncountless vicissitudes.
¿Cómo debemos manejar los desafíos y vicisitudes de la vida?
How should we handle life's challenges and vicissitudes?
No existen vicisitudes que resistan a su acción prolongada.
There are no vicissitudes which resist its long-lasting action.
Este informe ha tenido diversas vicisitudes en la Conferencia de Presidentes.
This report has had various ups and downs in the Conference of Presidents.
El fundamentalismo religioso y sus vicisitudes éticas y políticas.
Religious fundamentalism and its ethical and political vicissitudes.
Ese estadio es rellenado de pruebas, vicisitudes y desafíos.
This level is rich in trials, vicissitudes and challenges.
Esto se hizo teniendo en cuenta las vicisitudes del proceso de transición.
This was done bearing in mind the vicissitudes of the transition process.
En el transcurso de los años, Verztec ha atravesado muchas vicisitudes.
Over the years, Verztec has been through many ups and downs.
Naturalmente, la revolución proletaria pasará por muchas vicisitudes; pausas, incluso retiros temporales.
Naturally, the proletarian revolution will pass through many vicissitudes; pauses, even temporary retreats.
Las corrientes de IED también están sujetas a las vicisitudes del mercado.
FDI flows are also subject to the vagaries of the market.
C. ¿Cuáles son las causas de las vicisitudes de la vida?
C. What causes from the vicissitudes of life?
Las décadas que precedieron su extinción estuvieron llenas de gravísimas vicisitudes.
The decades preceding its extinction were fraught with the gravest vicissitudes.
Word of the Day
clam