vicios
-vices
Plural ofvicio

vicio

Y esto tiende a perpetuar nuestras enfermedades, errores y vicios.
And this tends to perpetuate our illnesses, errors and defects.
Para esto debemos eliminar las raíces de nuestros pecados —vicios—.
For this we should remove the roots of our sins—vices.
Un precio demasiado alto para volver a los mismos vicios.
Too high a price to return to the same vices.
Si éstos son destruidos, toda clase de vicios desaparecerá.
If these are destroyed, all sorts of vices will vanish.
No te avergüences de mencionar tus errores, vicios y fracasos.
Do not be ashamed to mention your mistakes, vices and failures.
Se ha explicado que hay cinco vicios en todos.
It has been explained that there are five vices in everyone.
Es un círculo vicioso que genera nuevos vicios.
It is a vicious circle that generates new vices.
¿Cuáles son los vicios inherentes a cada signo del zodiaco?
What are the flaws inherent in each sign of the zodiac?
Indicaciones: Dorsalgias. Corrección de posiciones incorrectas y vicios posturales.
Indications: Dorsalgia. Correction of incorrect positions and postural vices.
La envidia, la hipocresía y otros vicios crecían confortablemente en estos ambientes.
Envy, hypocrisy and other vices grew comfortable in these environments.
Algunos de los placeres (y vicios) cotidianos pueden afectar los oídos.
Some of our everyday pleasures (and vices) can affect hearing.
Allí ni siquiera existe el nombre de los cinco vicios.
There isn't even the name of the five vices there.
Despierta! abandonen sus vicios y sean puros y limpios de corazón.
Awake! Abandon your vices and be pure and clean of heart.
Determinar cuáles de los vicios posturales son frecuentes en los jóvenes.
Determine which of the postural vices are frequent in young people.
En la sala de los pequeños vicios, tenemo la TV.
In the room of the small vices, we have the TV.
Para otras personas, estos vicios provocan los sentimientos negativos.
And for others, these vices bring about the negative feelings.
Desistid de las intrigas, abandonad los vicios y perdonad siempre.
Give up the intrigues, abandon the addictions and always forgive.
Reproduce todos los vicios de la cultura política nacional.
It reproduces all the vices of the nation's political culture.
Esta lista de vicios condena a cada uno de nosotros.
This list of vices condemns everyone of us.
Y apacigua tus vicios y no permitas deseos dañinos.
And pacify your vices and do not indulge harmful desires.
Word of the Day
to snap