vetusto
- Examples
Viva de cerca ese aire vetusto visitando la alcazaba (casbah) de Argel. | Experience that historical appeal by visiting the casbah of Algiers. |
La desaparición de los cabellos superfluos en el cuerpo – el problema vetusto femenino. | Removal of excess hair on a body–an immemorial female problem. |
¡El problema vetusto del panel televisivo que se pierde es decidido al fin! | The immemorial problem of the lost television panel at last is solved! |
Así, esta trompeta espiritual anuncia el final de un tiempo que se ha convertido en vetusto. | Therefore, this spiritual trumpet announces the end of an era that has become obsolete. |
La más antigua y amplia mezquita de India, Jama Masjid, es otro vetusto icono de Deli. | India's oldest and largest mosque, Jama Masjid, is another enduring icon in Delhi. |
Y para ello recurre a un marco geográfico vetusto, ruinoso, pero bellamente filmado. | To do so, he turns to an ancient, rundown, yet beautifully filmed geographic framework. |
Sabía que el edificio era vetusto porque la escuela se había inaugurado en 1930. | I knew the building was old, since the school had opened in 1930. |
La casa está proyectada atendiendo al terreno escarpado y en torno a un vetusto cerezo. | The house is planned around the rugged landscape and focuses on a mature cherry tree. |
A pesar de todos los esfuerzos, la vegetación del vetusto bosque sobre el Monte Cronio quedó totalmente destruida. | Despite all efforts, the vegetation of the ancient forest on the Kronius Hill was entirely destroyed. |
Lo vetusto y lo moderno se dan la mano en esta ciudad de 10 millones de habitantes. | The ancient and modern are juxtaposed side by side in this city of 10 million. |
Una vez rematada esta primera fase las piscinas entrarán en funcionamiento junto con el vetusto edificio de vestuarios existente. | Once complete this first phase the swimming pools will enter functioning together with the very old existing building of wardrobes. |
Detenida al borde un vetusto bosque, un par de brillantes ojos la espiaban desde una gruesa rama. | As she stood at the edge of an ancient forest, a pair of glowing eyes spied on from an elder branch. |
Nadie lo sabe, salvo quizá algún vetusto burócrata que andaba por allí, pero estos números se han convertido en las Tablas de la Ley. | Nobody knows, except perhaps some ancient bureaucrats who were there, but these numbers have become the Law and the Prophets. |
Vamos a revelar más de la nueva vida del palacio Brito Freire, que continuará a vivir en armonía con el vetusto Café Luso. | We will reveal more about the new life of the Brito Freire Palace, which will continue to coexist harmoniously with the ancient Café LUSO. |
Inquieta en particular al Comité la insuficiencia de las inspecciones internas, el carácter inadaptado y vetusto de los edificios y las malas condiciones de higiene. | The Committee is particularly concerned at the inadequacy of internal inspections, the unsuitable and dilapidated buildings and the poor sanitary conditions. |
A primera vista, el vetusto Hospital Real Kilmainham parece lo que fue: una sobria arquitectura del siglo XVII donde se alojaron veteranos de guerra retirados. | At first glance, the ancient Royal Hospital Kilmainham seems to be exactly what it once was: a sombre 17th-century construction where retired war veterans were lodged. |
Ubicada en un vetusto caserón de la calle Heredia, muy cerca del Parque Céspedes, es sitio de obligada concurrencia para viejos y nuevos trovadores. | Located in an old mansion on Calle Heredia, near Parque Céspedes, it is a place for mandatory attendance to old and new Trova Singers. |
El vetusto y bello inmueble, aledaño al hotel Jagua que se levanta al final del Prado cienfueguero, tiene la condición de Monumento Nacional. | The ancient old building, next to the Jagua Hotel that rises up at the far end of the Prado, boasts its condition as a National Monument. |
Este es el vetusto y mitológico corazón de Roma, lleno de impresionantes ruinas, muchas de las cuales se encuentran en un extraordinario estado de conservación. | This is the ancient and mythical heart of the city and full of mind-blowing ruins, many of which have retained extraordinary levels of preservation. |
El edificio más interesante de la ciudad es el noble, vetusto Convento de Santa Teresa (T. 4221252, Baptista y Ecuador, 09:00-12:30 y 14:00-18:00 de lunes a viernes). | The most interesting building in town is the noble, timeworn Convento de Santa Teresa (T. 4221252, Baptista and Ecuador, 9:00-12:30 and 14:00-18:00 Mon-Fri). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.