vetadas
-banned
Feminine plural of vetado

vetado

Popularity
500+ learners.
Las nuevas voces, y mucho más las disidentes, están prácticamente vetadas.
New voices, and even more so dissidents, are practically banned.
Esto se refiere en particular a las armas de destrucción masiva que tiene vetadas.
This particularly applies to banned weapons of mass destruction.
Para EEUU hay zonas que pueden serle vetadas a corto y medio plazo.
For the U.S. there are areas that may be blocked in the short to medium term.
En este momento, 323 ya han sido firmadas por el gobernador y 3 fueron vetadas.
At this point, 323 have been signed by the Governor and 3 have been vetoed.
Después de esta sesión, ella habrá logrado aprobar 1,003, excluyendo las 29 que fueron vetadas desde 1987.
After this session, she has passed 1,003, excluding 29 that have been vetoed since 1987.
Estas medidas están vetadas, al igual que, aproximadamente, otras 70 medidas de la Unión Europea.
These, amongst approximately 70 other EU actions, are all vetoed.
La DEA y las fuerzas británicas trabajan estrechamente con unidades antinarcóticos venezolanas vetadas por el gobierno.
DEA and British law enforcement work closely with vetted GOV counternarcotics units.
Algunas compañías aéreas han sido vetadas en la Unión Europea y no pueden operar en su espacio.
Blacklisted airlines Some airlines have been prohibited from operating in the EU.
Las formas de participar que hoy proponen muchos jóvenes hubieran sido impugnadas y vetadas en aquellos tiempos.
The forms of participation that many youth are proposing today would have been impugned and vetoed in former times.
Afirmaciones que ponían en cuestión los fracasos en el sistema actual fueron, o bien vetadas, o bien edulcoradas.
Statements that challenged the failings of the current system were either vetoed or watered down.
La SB 6, también de Ogden, restituiría las asignaciones a la educación vetadas por el Gobernador Rick Perry el mes pasado.
SB 6, also by Ogden, would reinstitute the education appropriations vetoed by Governor Rick Perry last month.
En este sentido, tenemos que evitar una serie de palabras vetadas si no queremos que el correo sea filtrado como spam.
In this sense, we must avoid a series of banned words if we don't want the mail to be filtered as spam.
La socialización de la información económica podría ofrecer un abanico de posibilidades hasta ahora vetadas por la irracionalidad del sistema monetario.
Socialization of economic information would allow a range of possibilities which are now ruled out by the irrationality of the monetary system.
Esas iniciativas de ley fueron vetadas por el Presidente Funes, cuya propuesta fiscal tampoco aliviaba la situación de los sectores medios.
But President Funes vetoed those legal initiatives, and his own fiscal proposal did nothing to alleviate the situation of the middle sectors.
Los usuarios con acceso de invitados (Guest) no tienen acceso debido a que algunas opciones podrían implicar operaciones de escritura que les están vetadas.
Users with guest right do not have access because some options may involve write operations for which they are vetoed.
La ciudad está dividida en dos por una larga carretera que solo utilizan los israelíes, y algunas calles están totalmente vetadas para los palestinos.
The town is separated in two by a large road used only by Israelis, and some streets are entirely forbidden to Palestinians.
Ante una situación humanitaria cada vez peor, cada vez más lugares han pasado a ser zonas vetadas a las ONG debido a los combates en curso.
On the worsening humanitarian situation, a growing number of places have become no-go areas for NGOs because of the current fighting.
Debemos reforzar nuestras acciones diplomáticas con relación a Myanmar, prohibiendo la inversión o los préstamos a todas las empresas estatales, no solo las que ya han sido vetadas.
We must strengthen our diplomatic actions in relation to Burma by prohibiting investment or loans to all state-owned companies, not just those already banned.
Las negociaciones sobre un posible embargo a las exportaciones de armas a Rusia fueron vetadas por Francia, que tiene miles de millones en juego en los contratos militares con Moscú.
Talks of a possible embargo on arms exports to Russia were vetoed by France which has billions at stake in military contracts with Moscow.
Por supuesto la meditación es, como todos deberíamos saber por ahora, un medio para calmar la mente, para que nuestras facultades ordinarias de pensamiento estén temporalmente vetadas.
Meditation is of course, as we should all know by now, a means of stilling the mind so that our ordinary thinking faculties are temporarily vetoed.
Word of the Day
enough