vestiros
Milady me ha enviado a vestiros, miss. | My lady has sent me to dress you, miss. |
Tú y tu hermana tenéis que vestiros. | Oh, you and your sister need to go get dressed up. |
Infanta, debemos vestiros para vuestra boda. | Infanta, we must dress you for your wedding. |
Si es necesario, podéis vestiros de alguna manera en especial que la obra requiera. | If necessary, you can dress in some special way required by the piece. |
Él coge al equipo en un viernes. Lo sé ¡Vamos, entonces, vestiros! | He picks the team on a Friday. I know. Come on, then, get dressed! |
Id a vestiros para el éxito. | Go get dressed for success. |
¿No tenéis que vestiros ya, chicas? | Don't you girls have to get dressed? |
Tenéis que vestiros volando. | You need to get dressed now. |
Vosotras vais a vestiros juntas, y la responsabilidad de hacerla a ella hermosa está toda en tus manos. | You will be dressing up together, and the responsibility of making her beautiful are all in your hands. |
No necesitáis vestiros de forma absurda o ridícula, sino de una forma normal, como lo hacen otros. | You need not be absurdly dressed or funnily dressed; in a normal way as others wear. |
Halloween, hace dos años Tú y Marshall tuvisteis una gran pelea porque no queríais vestiros como pingüinos. | Halloween, two years ago. You and Marshall got in a huge fight because you didn't want to dress up as penguins. |
O la manera de vestiros, o la manera en que intentáis alardear ¿esto va a ayudar al mundo? | Or the way you dress up or the way you try to show off, is it going to help the world? |
La única manera de escapar de esta sutil manipulación es alcanzar más allá del nivel de la mente carnal y vestiros de Cristiandad personal. | The only way to escape this subtle manipulation is to reach beyond the level of the carnal mind and put on personal Christhood. |
Cuando dije que necesitaba vuestra ayuda, lo decía en serio. Pero ahora mismo necesito que subáis arriba a vestiros. | When I told you that I needed your help, I actually meant that, so you need to go upstairs right now and get dressed. |
Debéis saber que solo Yo puedo haceros verdaderamente ricos eliminando vuestro estado lastimoso y desdichado, abrid vuestros ojos y vestiros con buena ropa. | You must know that only I can make you truly rich removing your pitiable and wretched condition, open your eyes and clothing you with fine garments. |
Podréis vestiros de la cabeza a los pies con la amplia selección de camisetas, sudaderas, camisas, pantalones y mucho más prestando la máxima atención al bolsillo. | You can dress from head to foot with an extensive choice of tops, sweatshirts, shirts, trousers and much more, without stretching your budget. |
En breve encontraréis en nuestra tienda online no solo uno, sino dos packs de ropa pensados para vestiros totalmente a la moda en la temporada que está por llegar. | Coming soon to our online store, not one but two casual wear packs designed to be absolutely cool for the upcoming season. |
No, en absoluto, podéis vestiros de la forma que queráis, podéis vivir del modo que queráis, pero no deberíais ser esclavos de los empresarios. | You can dress up the way you like; you can live the way you like but you should not get yourself enslaved by any entrepreneurs. |
Aunque en la vida ordinaria os habéis acostumbrado a vestiros como la dama de negocios o preferís negligente casual, en esta fiesta es más oportuno el estilo romántico de la ropa. | Even if in everyday life you got used to put on as the business lady or prefer negligent casual, on this holiday romantic clothes style is most pertinent. |
Así que, para ser Mahalakshmi, una vez en Sahaja Yoga, deberíais saber que tendríais que vestiros de una manera perfectamente adecuada. | She was a very pure woman and She was Mahalakshmi. So, to be a Mahalaksmi, after coming to Sahaja Yoga, you should know that you should dress up in a way that's perfectly alright. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
