very selfish

Popularity
500+ learners.
I think that is very selfish of you.
Pienso que eso es egoista de tu parte.
I think you're being very selfish.
Creo que estás siendo egoísta.
If we cannot do that, it will be very selfish.
Si no podemos hacer eso, va a ser muy egoísta.
He could be very selfish and exigent in small matters.
Pudo ser muy egoísta y exigente en asuntos sin importancia.
Mind always tells you things that are very selfish.
La mente les dice siempre cosas que son muy egoístas.
That may be very selfish, but it's the truth.
Eso puede ser muy egoísta pero es la verdad.
That could be construed as a very selfish point of view.
Eso podría ser interpretado como un punto de vista muy egoísta.
You have no idea, and it's very selfish of you.
No tienes ni idea, y es muy egoísta por tu parte.
You are very selfish, and not just under there.
Eres muy egoísta y no solo debajo de las frazadas.
I've been very selfish to let you work so hard.
He sido muy egoista por dejar que trabajes tanto.
You are very selfish, and not just under there.
Eres muy egoista y no solo debajo de las frazadas.
If so, that would be very selfish of them.
Si es así, eso sería muy egoísta por parte de ellos.
Tell you one thing You are a very selfish person.
Te digo una cosa eres una persona muy egoísta.
I must admit that I am a very selfish person.
Debo admitir que soy una persona muy egoísta.
I've been exploited, the world is very selfish!
¡He sido explotado, el mundo es muy egoísta!
But this animal love is very selfish.
Pero este amor animal es muy egoísta.
It would be very selfish to borrow what I don't really need.
Sería muy egoísta pedir prestado lo que no necesito.
Previous to this time, I was very selfish and self-righteous.
Antes de esto yo era muy egoísta y soberbio.
I wouldn't want Lucas as a friend because he's very selfish.
Jamás querría a Lucas como amigo, porque él es muy egoísta.
No, you have a very selfish aura.
No, tú tienes un aura muy egoísta.
Word of the Day
tailor