very mean

And you've said very mean things to me all day.
Y usted me ha dicho muchas cosas malas todo el día.
So you know I can be very mean.
Así que, sabes que puedo ser mala.
You've been very mean to me all day.
Has sido malo conmigo todo el día
So you know? I can be very mean.
Así que, sabes que puedo ser mala.
Maimutica Jake is very mean - will do another known game characters cartoon network.
Jake es muy Maimutica media - hará otro juego de personajes de dibujos animados conocida red.
He hasn't really been the Dark One for so long at that point, and he's kind of... he's very mean.
No lleva siendo el Ser Oscuro durante mucho en ese momento, y es un poco... es malo.
Usage: He was very mean to us when we were children.
Usage: Él fue muy malo con nosotros cuando éramos niños.
He's been very mean to my little girl, hasn't he?
Ha sido muy malo con mi pequeña niña, ¿no es así?
Yes, they had been very mean to Joseph.
Sí, ellos habían sido muy malos con José.
Your wife's being very mean to me tonight.
Tu esposa ha sido muy mala conmigo esta noche.
And the Cube gets very mean, very quickly.
Y el Cubo se hace muy malvado, muy rápido.
I've been very mean to you since we met.
He sido muy desagradable contigo desde que nos conocimos.
He can be very mean sometimes, except to me, of course, because he...
Puede ser muy mezquino a veces, excepto conmigo, claro, porque...
She's very upset, and I think it was very mean to exclude her.
Está muy disgustada, y creo que estuvo muy mal excluirla.
And you've said very mean things to me all day.
Y me lleva diciendo cosas malas todo el día.
Angela, you're being very mean to him.
Ángela, estás siendo muy desagradable con él.
That all of you have been very mean to me, very bad.
Que habéis sido todos muy malos conmigo, muy malos.
Sheriff Clark was a very mean man.
El sheriff Clark era un hombre muy malvado.
You are being very mean to Manny.
Estás siendo muy malo con Manny.
And a very mean job he turned out.
Y un trabajo que resulto muy malo.
Word of the Day
to predict