very close

You worked very closely with Scooter Libby for almost five years.
Usted trabajó estrechamente con Scooter Libby durante casi cinco años.
Both systems are very closely related with my current marriage.
Ambos sistemas están muy relacionados con mi matrimonio actual.
Arno Volkmar: This is very closely related to our organizational structures.
Arno Volkmar: Esto está estrechamente relacionado con nuestras estructuras organizativas.
The reports and studies coincide very closely on the facts.
Los informes y estudios coinciden estrechamente en los hechos.
This question is very closely linked to the Stockholm Programme.
Esta pregunta está estrechamente relacionada con el programa de Estocolmo.
That boy at VDNH, he must be very closely connected to you.
Ese muchacho en VDNH, debe estar estrechamente ligada a usted.
An area very closely linked to digital medicines is big data.
Una área estrechamente vinculada a los medicamentos digitales es big data.
Freedom is very closely linked to the right to privacy.
La libertad está muy relacionada con el derecho a la privacidad.
Love and music are very closely connected to each other.
Amor y música están estrechamente conectados el uno con el otro.
Global security and regional security are very closely connected.
La seguridad mundial y la seguridad regional están estrechamente relacionadas.
This style is very closely associated with that of María Borrico.
Este estilo guarda mucha relación con el de María Borrico.
It seems to be very closely connected with these changes.
Parece que éste está íntimamente relacionado con estos cambios.
In a way ceramics and cooking are very closely linked.
De cierta manera la cerámica y la cocina están estrechamente relacionadas.
Financial and economic policies are very closely linked with public health.
Las políticas financieras y económicas están estrechamente vinculadas a la salud pública.
A. No, they are very closely related but are not the same.
R. No, están altamente relacionados pero no son lo mismo.
All this is done under very closely controlled conditions.
Todo esto se hace bajo condiciones muy controladas.
We work very closely in the UN and in the Security Council.
Cooperamos estrechamente en la ONU y el Consejo de Seguridad.
Stay very closely involved in your daughter's case.
Mantente estrechamente involucrada en el caso de tu hija.
After that, we began to monitor Sezaru very closely indeed.
Después, empezamos a vigilar muy de cerca a Sezaru.
Languages are personal and very closely connected to our identities.
Idiomas son personales y muy estrechamente conectadas a nuestras identidades.
Other Dictionaries
Explore the meaning of very close in our family of products.
Word of the Day
mummy