Grupos externos vertieron millones de dólares en las campañas. | Outside groups poured millions of dollars into the campaigns. |
Y de los hombres que vertieron sangre en la arena. | And of the men who have drawn blood upon the sands. |
Alrededor de la clavija harina o arena blanca vertieron circuito. | Around peg flour or white sand poured circuit. |
Y vertieron agua sobre nosotros, y no teníamos adónde escapar. | And they poured water on us, and we had nowhere to run. |
Los Israelitas vertieron sangre inocente y adoraban ídolos. | The Israelites shed innocent blood and worshiped idols. |
Los dioses vertieron tan sus formas animales e hicieron humanos. | So gods shed their animal forms and became human. |
En el hospital, vertieron veneno en su café. | They slipped poison into his coffee at the hospital. |
Con gran dolor se abrieron y vertieron sangre que ensopó la tierra. | With great pain they were opened and they poured blood that drenched the earth. |
Los inmigrantes vertieron adentro por los millares. | The immigrants poured in by the thousands. |
Tres horas después de ajustar abiertosuperficie de hormigón, así como encofrado emparrillado, vertieron agua. | Three hours after setting openconcrete surface, as well as grillage formwork, poured water. |
Todas las otras bandas Rellene el siguiente algoritmo: vertieron, suavizado, eliminan el aire. | All the other bands fill this algorithm: poured, smoothed out, removed the air. |
Ellos vertieron tanto aceite sobre Trent B... que se va a resbalar y herir. | They slathered so much baby oil on Trent B., he's going to slip and hurt himself. |
Se abrazaron fuertemente, vertieron muchas lágrimas de alegría por la bondad que los unía. | They hugged each other tight; shed tears of happiness for the goodwill that united them. |
Los estudios mecánicos del transporte uncoating y nuclear vertieron una cierta luz en este efecto que disimulaba. | Mechanistic studies of uncoating and nuclear transport shed some light on this cloaking effect. |
Los gobernantes capitalistas vertieron fondos en el antiguo este, que estaba subdesarrollado y en crisis. | The capitalist rulers there poured funds into the former east, which was underdeveloped and crisis ridden. |
Cuando Chen estaba creciendo, vio cómo sus padres vertieron todo lo que tenían en sus negocios. | When Chen was growing up, she saw how her parents poured everything they had into their business. |
Allí vertieron sus corazones hacia fuera el uno al otro - las historias del horror fluyeron libremente. | There they poured their hearts out to each other - the horror stories flowed freely. |
En su cimentación se vertieron seis mil metros cúbicos de concreto en una sola etapa. | Its foundation required six thousand cubic metres of concrete to be poured in a single stage. |
Unas fuerzas religiosas irrumpieron en centros de reclutamiento, quemaron los archivos o vertieron su propia sangre sobre ellos. | Religious forces raided draft boards, burning files or pouring their own blood on them. |
Los metales preciosos del mundo nuevo vertieron en Europa y en el imperio del otomano. | Precious metals from the New World poured into Europe and into the Ottoman empire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.