verso libre
- Examples
Pero tan pronto como se leen en voz alta, descubres un lenguaje poético de rimas y aliteraciones y una estructura de verso libre, pero muy bien definido. | But as soon as you read them aloud, you discover a soaring poetical language of rhymes and alliterations and a loose but very well-defined verse structure. |
I pie en el partido y simplemente comenzar a bustin, Inmediatamente después de que escuche el último verso libre de la destrucción, Este liquer me hace querer la explosión cromo, Para comunicarle que el tiempo sin morse dangerom (?? | I walk in the party and just start bustin, Right after I hear the last verse of self destruction, This liquer makes me want to blast the chrome, To let you know that time without morse dangerom (?? |
Nazik al-Malaika, primera poetisa que incorporó el uso del verso libre. | Nazik al-Malaika, was the first poetess to adhere to the use of free verse. |
Enric: Yo, todos: verso libre, prosa poética, verso clásico y verso popular. | Enric: Me? everything: free verse, metrical, classical and popular verse. |
Un verso libre en un mundo dominado por la copia y la reproducción seriada. | A free verse in a world dominated by the copy and the reproduction seriada. |
En esta época, escribió en verso libre bajo la influencia del escritor estadounidense Walt Whitman. | During this time, he wrote free verse influenced by Walt Whitman. |
En cambio, escribe en verso libre o escribe un diario con libertad y observa lo que sale. | Instead, write free verse or journal freely and see what comes up. |
Un poco libre con el verso libre para mi gusto, pero lo llamaremos poema. | A little too free with the free verse for my taste, but fine, we'll call it a poem. |
Un poco libre con el verso libre para mi gusto, pero lo llamaremos poema. | A little too free with the free verse for my taste, but fine, we'll call it a poem. |
En poesía, alejándose del tradicional haikú, ha experimentado con verso libre buscando nuevas métricas y ritmos. | In poetry, moving away from the traditional haiku, he has experienced with free verse looking for new metric and rhythms. |
Badr Shakir al-Sayyab fue uno de los precursores envolviendo su lírica con contenido de carácter político y social y empleando el verso libre. | Badr Shakir al-Sayyab was a pioneer wrapping his lyrical content of political and social character and using free verse. |
Utiliza el verso libre y los parámetros tradicionales y su verso es famoso por su elegancia irónica y su escepticismo. | He uses both free verse and traditional metres and his verse is famous for its ironic elegance and its scepticism. |
En las tragedias Shakespeare ha conseguido el brillo desconocido de la lengua poética y libertad insuperada del recurso con el verso libre. | In the tragedies Shakespeare has achieved unknown brightness of a poetic diction and unsurpassed freedom of the reference with a blank verse. |
Que el complementarismo congénito es una necesidad absoluta de la pintura, como el verso libre en la poesía y como la polifonía en la música. | That innate complementariness is an absolute necessity in painting, just as free meter in poetry or polyphony in music. |
En otras palabras, es diferente mi sensación e interpretación si estoy al frente a un poema en verso libre o de un cuarteto rimado. | In other words, the feeling and interpretation is different if you are reading a free verse poem or a rhyming stanza. |
Por ejemplo, no he tocado mucho el aspecto visual de la poesía Siempre me he basado más en el verso libre, pero también hay otros procedimientos. | For example, I haven't touched the visual aspect much. I always base myself in free verse, but that is also another road. |
Siempre me he catalogado más como un sonetista, pero estoy pensando que las chicas de verso libre serán más libres con todo, ya sabes lo que quiero decir. | I've always fancied myself a sonneteer, But I'm thinking the free verse girls will be freer with everything, If you catch my meaning. |
Sin embargo, al escribir poesía de verso libre, se evidenció la expresión de las dimensiones adicionales de la esperanza, al incluir ambos lados, tener esperanza y no tenerla. | However, when writing free verse poetry, the expression of additional dimensions of hope, including the flipside of both having hope and losing hope was evident. |
Cada uno tiene sus preferencias, sus limites. Por ejemplo, no he tocado mucho el aspecto visual de la poesía Siempre me he basado más en el verso libre, pero también hay otros procedimientos. | Everyone has their own preferences and limits. For example, I haven't touched the visual aspect much. I always base myself in free verse, but that is also another road. |
A partir de esta pintura, otro claretiano, Conrado Bueno Bueno, compuso un largo poema en el que va cantando, en verso libre, cada uno de los elementos que forman parte del cuadro. | From this picture, another Claretian, Fr Conrado Bueno Bueno, wrote a long poem in which he sings, in free verse, each of the elements that form part of the picture. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
