verificarse

Los diversos elementos deben alinearse correctamente y verificarse regularmente.
The various elements must be aligned correctly and checked regularly.
SÍ La información mostrada debe verificarse para la aplicación especifica.
YES The information shown must be verified for the specific application.
El TA120 puede verificarse rápidamente con un calibrador acústico (IEC 60942).
The TA120 can be checked quickly with an acoustic calibrator (IEC 60942).
Los afrómetros deben verificarse periódicamente (al menos una vez al año).
Aphrometers must be checked regularly (at least once a year).
La información mostrada debe verificarse para la aplicación especifica.
The information shown must be verified for the specific application.
Estos pueden verificarse o completarse con los informantes.
These can later be verified or completed with the informants.
El cumplimiento de este requisito podrá verificarse mediante cálculo.
Compliance with this requirement can be verified by calculation.
La cuenta debe verificarse en el plazo de 30 días.
The account must be verified within 30 days.
Este tipo de publicación suele verificarse junto con la BIOGRAFÍA.
This publication type is often checked in conjunction with BIOGRAPHY.
Estos datos deberían actualizarse periódicamente y verificarse mediante un sistema apropiado.
Such data should be updated regularly and verified through an appropriate system.
El Eurolat-IS el tejido-sitio debe verificarse regularmente para las últimas actualizaciones.
The Eurolat-IS web-site should be checked regularly for the latest updates.
Tendrán que verificarse en el futuro inmediato.
They will have to be verified in the immediate future.
La descarga puede verificarse en el monitor de voltaje.
Discharge can be checked on the voltage monitor.
El valor puede verificarse en el lugar del proyecto.
The value can be checked at the project site.
El cumplimiento de estas disposiciones deberá verificarse en el vehículo completo.
Compliance with those provisions shall be verified on the completed vehicle.
El cumplimiento de dichos requisitos deberá verificarse en el vehículo completo.
Compliance with these requirements shall be verified on the completed vehicle.
En las próximas semanas podría verificarse un importante caso de prueba.
An important test case might arise in the coming weeks.
El cumplimiento de los tratados debe verificarse y demostrarse.
Compliance with the treaties must be tested and demonstrated.
Ahora que el gen ha sido identificado, esta hipótesis podrá verificarse.
Now that the gene has been found, this view can be tested.
Las citas bibliográficas deben verificarse con los documentos originales.
References should be verified with the original documents.
Word of the Day
marzipan