verena

Verena, tienes que dedicar más tiempo a tus deberes.
Verena, you just have to spend more time on your homework.
Todo el mundo ayudó incluyendo Verena, Filippo y Fran.
Everybody helped out including Verena, Filippo and Fran.
Verena, no olvides contar el dinero en presencia del objetivo.
Verena, don't forget to count the money in the target's presence.
Verena Stefan nació en 1947 en Berna (Suiza).
Verena Stefan was born in 1947 in Bern, Switzerland.
Verena, no olvides contar el dinero en la presencia del sospechoso.
Verena, don't forget to count the money in the target's presence.
Verena Friederike Hasel se crió en Berlín.
Verena Friederike Hasel grew up in Berlin.
Casi un año después, en 1966, papá se casó con Verena Donata Meier.
Just one year later, in 1966, Dad married Verena Donata Meier.
Verena, ¿cómo llegaron todos esos papeles a manos de Ruffo?
Verena, how did those archives end up with Ruffo?
Golden Nica a Verena Riedl, Michaela Hermann y el grupo del proyecto Harvey.
Golden Nica goes to Verena Riedl, Michaela Hermann and the project group Harvey.
Junto con su esposa Verena, asumieron la responsabilidad con energía y entusiasmo.
Together with his wife, Verena, he bore the responsibility with energy and enthusiasm.
Mi nombre es Verena, y voy a quedarme aquí por un tiempo.
My name is Verena and I'm going to be staying here for a while.
¡Comparte sus experiencias reales de vida con Verena Wriedt aquí y clasifique su encunetro!
Share your real life experiences with Verena Wriedt here and rate your meeting!
Verena, es eso o la jubilación anticipada.
Verena, it's either that or forced retirement.
Entre tú y yo, el joven Sr. Burrage está muy interesado en Verena.
Just between you and me, young Mr. Burrage is in very thick with Verena.
Todo el mundo ayudó incluyendo Verena, Filippo y Fran. Un esfuerzo de equipo.
Everybody helped out including Verena, Filippo and Fran.
Si me permiten, hablaré en privado con la agente Verena.
Now I need a word with Deputy Verena in private.
Estamos felices por excelentes resultados de Verena Mastibe: HD A, ED 0/0!
We are happy for great results of Verena Mastibe: HD A, ED 0/0!
Verena, necesito tu ayuda.
Verena, I need your help.
Conny y Ve (Verena) conocen la Isla de Madeira como pocos lo hacen!
Conny and Ve (Verena) know Madeira Island like few people do!
¿De dónde eres? De Río, y formado por Verena Cardoni.
Where are you from? Raised in Rio. Trained by Verena Cardoni.
Word of the Day
to stalk