verbal note
Popularity
500+ learners.
- Examples
A verbal note to this effect was circulated on 6 December 2006. | El 6 de diciembre de 2006, se envió una nota verbal al respecto. |
The embassy (not only the employer) must officially ensure (verbal note) that minimum standards in terms of labour laws and social regulations are adhered to. | La embajada (no solo el empleador) debe garantizar oficialmente (nota verbal) que se cumplan unas normas mínimas de derecho laboral y reglamentos sociales. |
Before that, on 6 May 2015, the Algerian Foreign Ministry gave a verbal note to the Spanish Embassy notifying that labour dispute. | Previamente, el 6 de mayo de 2015, el MAE argelino entregó una Nota Verbal a la Embajada española en la que notificaba dicho conflicto laboral. |
Spanish diplomatic sources consulted by The Diplomat pointed out that no protest has been received from Russia, neither through a verbal note nor through the recalling of the Spanish Ambassador to Moscow. | Fuentes diplomáticas españolas consultadas por The Diplomat indicaron que no se ha recibido ninguna protesta por parte de Rusia, ni a través de una nota verbal ni convocando al embajador español en Moscú. |
By virtue of the verbal note from the Ambassador of Andorra to the Community of 1 July 2004, Andorra has undertaken to ratify such agreement before 30 April 2005. | En virtud de la nota verbal de 1 de julio de 2004 de la Embajadora de Andorra ante la Comunidad, este país se ha comprometido a ratificar este acuerdo antes del 30 de abril de 2005. |
It does not either constrain the revenues of any already existing mechanism. Any country or organization may request accession to this enclosure by verbal note or letter to the Presidency of the Leading Group and the Permanent Secretariat. | Todo país u organización internacional puede solicitar su incorporación a esta instancia por nota verbal dirigida a la Presidencia del Grupo Piloto y a su Secretaría Permanente. |
On Wednesday, the Spanish Embassy in Mozambique presented, through a verbal note, an official request of explanations about the reasons that led to Anadón's expulsion from the country, but it did not get any response. | La Embajada de España en Mozambique presentó el miércoles, a través de una nota verbal, una petición oficial de explicaciones sobre las razones que llevaron a la expulsión del país de Anadón, pero no obtuvo respuesta. |
The Spanish Government has sent a verbal note to the office of the UN Secretary-General, Antonio Guterres, expressing its hope for Cristina Gallach to keep leading the UN Communication area. | El Gobierno español ha enviado una nota verbal a la oficina del secretario general de la ONU, Antonio Guterres, en la que manifiesta su deseo de que Cristina Gallach siga al frente del área de comunicación de Naciones Unidas. |
According to Europa Press, diplomatic sources said the Spanish Government sent a verbal note last week to formally convey a complaint about this project and to warn that will use all legal means to prevent the building. | Según informaron fuentes diplomáticas a la agencia Europa Press, el Ejecutivo transmitió la semana pasada una nota verbal para transmitir formalmente una queja por este proyecto y para advertir de que está dispuesto a utilizar medios legales para impedir la construcción de las viviendas. |
He mentioned Iceland's verbal note indicating that it would not participate in the meeting due to its concern regarding the concerted efforts by other nations to widen the scope of the GMA to include an assessment of living marine resources (A/AC.271/1). | Mencionó la nota verbal de Islandia que indica que no participará en la reunión por su preocupación relacionada con los esfuerzos hechos por otras naciones para hacer más amplio el alcance de EMM para que incluya una evaluación de recursos marítimos vivos (A/AC.271/1). |
Verbal note requesting the visa. | Nota verbal solicitando la visa. |
Public consultation on the impact of fundamentalism and extremism on the cultural rights of women, open until 19 May 2017.- Verbal note For more information, see here. | Consulta pública sobre las repercusiones del fundamentalismo y extremismo sobre los derechose culturales de las mujeres. abierta hasta 19 de mayo 2017.- Nota verbal. Para más información mire aquí. |
Verbal Note of the Ministry of Foreign Affairs, Embassy or international organization requesting the visa, explaining if the applicant has been assigned to the United States for temporary or traveling on official business. | Nota verbal del Ministerio de Relaciones Exteriores, Embajada u organismo internacional solicitando la visa, explicando si el solicitante ha sido asignado a los Estados Unidos o si viaja por asunto oficial temporal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
